Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "solidarité qui verse 13 millions " (Frans → Engels) :

En outre, l'Union a versé au Portugal, en novembre 2017, une première tranche d'aide d'un montant de 1,5 million d'EUR provenant du Fonds de solidarité.

The EU also gave a first disbursement of aid worth €1.5 million from the EU Solidarity Fund to Portugal in November 2017.


Concernant la solidarité entre les États membres, l'essentiel des ressources issues de l'enveloppe de 4 020 millions d'euros allouée par l'autorité budgétaire pour la période 2007-2013 au programme-cadre « solidarité et gestion des flux migratoires » sera directement versé aux États membres dans le cadre de dispositifs de gestion partagée.

With regard to solidarity between Member States, the bulk of the 4.02 billion package allocated by the budgetary authority for the period 2007-2013 to the framework programme "Solidarity and Management of Migration Flows" will go directly to the Member States under shared management arrangements.


Concernant la solidarité entre les États membres, l'essentiel des ressources issues de l'enveloppe de 4 020 millions d'euros allouée par l'autorité budgétaire pour la période 2007-2013 au programme-cadre « solidarité et gestion des flux migratoires » sera directement versé aux États membres dans le cadre de dispositifs de gestion partagée.

With regard to solidarity between Member States, the bulk of the 4.02 billion package allocated by the budgetary authority for the period 2007-2013 to the framework programme "Solidarity and Management of Migration Flows" will go directly to the Member States under shared management arrangements.


Nous avons un Fonds de solidarité qui verse 13 millions d’euros à la France à la suite des ravages provoqués par l’ouragan Dean à la Martinique et en Guadeloupe.

We have a Solidarity Fund from which EUR 13 million is going to France following the havoc wrought by Hurricane Dean in Martinique and Guadeloupe.


Auparavant, cette année, la Commission n'avait qu'une fois proposé de mobiliser le Fonds de solidarité, à savoir le 24 septembre 2010 pour un montant de 13,02 millions d'euros après les graves inondations de novembre 2009 en Irlande (COM(2010)0534).

In 2010 so far only one proposal to mobilise the Solidarity Fund has been submitted by the Commission, a proposal from 24 September 2010 to mobilise EUR 13,02 million after severe flooding in Ireland in November 2009 (COM(2010)0534).


Nous avons versé 13 millions de dollars pour des événements et des festivals.

We have given $13 million to events and festivals.


Pour ce qui est des engagements, les 7,6 millions d'euros nécessaires sont mobilisés directement à partir de la ligne 13 06 01 (Fonds de solidarité).

As to commitments the necessary EUR 7,6 million are mobilised directly from line 13 06 01 Solidarity Fund.


S'agissant des engagements, les 12,78 millions d'euros nécessaires sont mobilisés directement de la ligne 13 06 01 Fonds de solidarité.

As to commitments the necessary EUR 12,78 million are mobilised directly from line 13 06 01- Solidarity fund.


Plus précisément, le programme visé était destiné à financer l'achat de cinq hélicoptères pour un montant total de 17,8 millions d'euros, dont 13,3 millions ont été versés par la Communauté.

More precisely, the programme mentioned financed the procurement of five helicopters with a total cost of € 17.8 million, of which € 13.3 million were contributed by the Community.


Je tiens également à préciser que depuis l'entrée en fonctions du terrible ministre du Logement et du ministre des Finances, le gouvernement a versé: 4 millions de dollars au programme Creeson de Montréal; 5 millions au programme Réparaction pour 950 logements; 5 millions à des logements meublés dans le cadre du Programme d'aide à la remise en état des logements; 15 millions, à frais partagés, au programme Maisons lézardées pour la remise en état de logements; 13 projet de partenariats privés-publics au Québec.

The House should also be aware that since we have come to office, this terrible minister of housing and the Minister of Finance, it should be clearly stated: $4 million was provided for the Creeson initiative in Montreal; $5 million was paid out for Réparaction programs for 950 households; $5 million for rooming house RRAP; $15 million cost shared for households under Maisons lézardées; private-public partnerships, 13 projects in Quebec.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

solidarité qui verse 13 millions ->

Date index: 2024-07-27
w