Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soit vraiment déplorable » (Français → Anglais) :

Fait à noter, des autorités plus compétentes y mènent de vastes analyses sur la question afin d'appuyer l'idée voulant que la situation au Canada quant à cette importante mesure soit vraiment déplorable de la part d'un gouvernement démocratique.

More importantly, greater authorities have done ample analysis on this issue to support the contention that here at home, we find ourselves in very sad shape on this important measure of democratic government.


Il est vraiment déplorable que le directeur parlementaire du budget soit obligé de s'adresser aux tribunaux parce que les conservateurs lui cachent des renseignements.

It is a sad day when the Parliamentary Budget Officer has to go to court because the Conservatives are hiding information.


Si nous rappelons bien comment nous avons traité ces gens—et encore une fois il ne s'agit pas de les diviser, ou quoi que ce soit—la réalité, c'est que nous avons fait beaucoup de choses vraiment très déplorables.

As we recall how we have treated these people—and again it's not a question of pitting them or anything else—the reality is we did a host of things that were really quite deplorable.


– (FI) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, il est vraiment déplorable que ce projet de loi ne soit pas passé et je partage l’avis de mes collègues, selon lequel la Commission et le Conseil ont décidé d’accorder la priorité aux intérêts du secteur de la viande extra européen, dont l’objectif est de faire du commerce, en clonant des animaux, au prix de leurs souffrances.

(FI) Madam President, ladies and gentlemen, it really is regrettable that this draft law was overturned, and I agree with my fellow Members who say that it was due to the fact that the Commission and the Council decided to give priority to the interests of the foreign meat industry. Their interests are the desire to do business by cloning animals, at the cost of animal suffering.


Dans ce contexte, je déplore que le Parlement ne soit pas encore parvenu à se doter d'une méthode organisationnelle et procédurale pour contrôler, évaluer et aborder de manière vraiment efficace, à savoir multidisciplinaire, les politiques de développement durable.

In this connection, I consider it a grave limitation that Parliament has not yet managed to formulate organisational and procedural methods in order to monitor, appraise and guide sustainable development policies in a truly effective – that is, multidisciplinary – way.


1. se félicite de la mise en œuvre efficace et en temps opportun de la réglementation de 1998 dans la majorité des États membres; déplore toutefois que des retards ou des mises en œuvre incomplètes soient observés dans certains États membres et que la mise en œuvre dans certains cas ne soit que formelle et non effective, et souhaiterait une action rapide et ferme de la Commission pour ouvrir tous les marchés de l'UE à la concurrence, garantir une application cohérente du droit communautaire, promouvoir des services transfrontaliers, ...[+++]

1. Welcomes the timely and efficient implementation of the 1998 regulatory package in most Member States; regrets however that in some Member States delays or incomplete implementation are still observed, and that in some cases implementation is only formal, and not put effectively into practice; would support quick and firm action by the Commission to open all EU markets to competition, to ensure coherent application of EU law, to encourage cross-border services and to create a truly level playing field;


Certains députés du Parti libéral actuellement au pouvoir avaient dénoncé, dans l'opposition, des situations vraiment déplorables et inaccep-tables et avaient promis, entre autres dans le livre rouge du Parti libéral, des mesures draconiennes pour encadrer les activités des lobbyistes (1225) À la lecture du projet de loi, on se rend compte que même si certaines améliorations sont apportées, que des amendements importants auraient dû être faits en comité parlementaire, de façon à ce que ce projet de loi soit plus efficace au niveau des ...[+++]

Certain members of the Liberal government now in power had denounced really unfortunate and unacceptable situations when they were in opposition and promised, notably in their red book, drastic measures to regulate the activities of lobbyists (1225) Going over this bill, one realizes that, while some improvements have been made, major amendments would have been required at committee stage to increase its efficiency in terms of its purposes and to bring it at least slightly more in line with the goals the Liberal Party had set for itself when in opposition as well as with its promises to sort ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soit vraiment déplorable ->

Date index: 2022-11-02
w