Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soit mentionné explicitement » (Français → Anglais) :

Malgrè le fait que la plupart des programmes ne mentionnent pas le SDEC, un quart d'entre eux environ y fait référence explicitement, sous forme soit de citation générale, soit de renvoi à telle ou telle partie du document.

Although most programmes do not refer specifically to the ESDP, in around one quarter of them there is a specific reference, either in general terms or with reference to particular parts of the document.


Bien qu'il soit impossible à la Société du crédit agricole d'éviter d'être propriétaire foncier pour de brèves périodes, la loi devrait et pourrait mentionner explicitement que la Société devrait se départir de toute possession le plus rapidement possible.

While it is impossible for it to avoid holding land for short periods of time, the act should and could explicitly state that the Farm Credit Corporation should divest of any holdings as quickly as possible.


En fait, les auteurs de l’examen décennal de la législation en Australie ont mentionné explicitement l’expérience positive du Canada et a recommandé que la même approche soit adoptée dans ce pays.

In fact, Australia’s ten-year review of its legislation explicitly referred to Canada’s positive experience and recommended that the same approach be adopted in that country.


Les enfants étant un groupe extrêmement vulnérable dans cette situation, je me réjouis particulièrement de ce que le principe juridique des intérêts supérieurs de l'enfant soit mentionné explicitement dans la directive.

Since children are an extremely vulnerable group in this situation, I particularly welcome the fact that the key legal principle of the best interests of the child is explicitly mentioned in the directive.


Benoît Pelletier, le ministre québécois des Affaires intergouvernementales, a en effet déclaré hier: «Je voudrais que le discours du Trône soit modifié pour que le respect des compétences des provinces soit mentionné explicitement».

Yesterday, Benoît Pelletier, Quebec's intergovernmental affairs minister, made the following statement, “I would like the Speech from the Throne to be amended to explicitly provide for the respect of provincial jurisdictions”.


Si ces conditions sont remplies, les méthodes de production pourraient servir de critères d’attribution, sans que cela soit mentionné explicitement.

Provided these conditions are met, production methods could be used as award criteria without being mentioned explicitly.


Nous voulons que ce point soit abordé au sein de cette Assemblée. Ce sont les Russes qui refusent ce système et par conséquent, je souhaiterais que cela soit mentionné explicitement lors du vote et qu’on exerce une pression plus grande sur la Russie car le système de pilotage obligatoire est extrêmement important.

It is the Russians who are refusing to accept this, so I would like to see us in this House make explicit reference to it when we vote, and put more pressure on Russia in this matter, as mandatory pilotage is inordinately important.


Il recommande qu’il soit explicitement mentionné que les représentants des autorités nationales de protection des données soient nommés par l’Agence sur la base d’une proposition du groupe de travail «Article 29».

He recommends that it is explicitly mentioned that such representation from national data protection authorities should be appointed by the Agency on the basis of a proposal from the Article 29 Working Party.


Bien que cela ne soit pas mentionné explicitement dans la Charte canadienne des droits et libertés, les tribunaux ont reconnu que les intérêts liés à la vie privée sont prévus par les articles 7 et 8 en particulier.

Although the Canadian Charter of Rights and Freedoms does not say so explicitly, the courts have recognized that privacy interests are provided for under sections 7 and 8 in particular.


En plus de changer cela en mentionnant explicitement l'identité de genre dans ces dispositions, cela permettrait à des organismes comme le nôtre, c'est-à-dire Egale Canada, et à d'autres organismes de partout au pays de parler clairement et avec confiance lorsqu'ils offrent de la formation, que ce soit dans les services de police, dans les écoles ou dans les milieux de travail.

In addition to hopefully changing that by explicitly mentioning gender identity in these provisions, that would enable organizations such as our own, Egale Canada, and others across this country to speak with clarity and authority when doing training, whether it is with police services, in the school system or in workplaces.


w