Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soit levée monsieur » (Français → Anglais) :

Et cinq députés ou plus s'étant levés: Monsieur le Président, nous demandons que le vote soit différé au lundi 20 octobre à la fin de la période prévue pour les affaires émanant du gouvernement.

And five or more members having risen: Mr. Speaker, we request that the division be deferred until Monday, October 20, at the end of the time provided for government orders.


Et cinq députés ou plus s'étant levés: Monsieur le Président, je demande que le vote soit reporté au mercredi 7 mai à la fin de la période prévue pour les initiatives ministérielles.

And five or more members having risen: Mr. Speaker, I request that the vote be deferred to Wednesday, May 7, at the expiry of the time provided for government orders.


(NL) Monsieur le Président, je voudrais remercier le commissaire d’être ici, mais j’aurais préféré qu’il soit ailleurs, par exemple dans un avion vers la Russie afin de plaider au plus niveau possible que l’interdiction imposée actuellement par la Russie soit levée vu qu’elle est tout à fait disproportionnée. Je remercie le commissaire pour sa volonté de communiquer avec nous en ce moment, mais la communication qui a eu lieu jusqu’à maintenant, y com ...[+++]

– (NL) Mr President, I would like to thank the Commissioner for being here, but I would rather he was somewhere else, such as on a plane to Russia, for example, in order to make the case at the highest possible level that the ban that Russia has now introduced should be withdrawn because it is completely over-the-top. I thank the Commissioner for his willingness to communicate with us at this point, but the communication that has taken place thus far, including by the Commission, has been a disgraceful failure.


- Monsieur le Président, je souhaiterais intervenir sur le point 16 de ce procès-verbal qui, très justement, rappelle que j’ai demandé qu’une discussion soit ouverte sur la levée de mon immunité parlementaire, ce que vous avez refusé.

– (FR) Mr President, I would like to comment on point 16 of the Minutes, which quite rightly reports my request for a debate to be held on the waiver of my parliamentary immunity, something which you rejected.


D’ici à ce que cette interdiction soit levée, Monsieur le Commissaire, je voudrais que vous nous assuriez que vous mettrez tout en œuvre pour garantir que la qualité de notre inspection vétérinaire en Extrême-Orient - là où la maladie est apparue - est irréprochable, et nous n’accepterons aucune excuse.

Before this ban is lifted again, Commissioner, I would like your assurance that you will do everything to ensure that our veterinary inspection in the Far East where the outbreaks took place is of the highest quality, and we accept no excuses.


Mme Karen Redman: Avant que la séance ne soit levée, monsieur le président, j'ai cru comprendre qu'au début de la séance, vous aviez posé une question au sujet des amendements du parti ministériel sur le projet de loi C-19.

Mrs. Karen Redman: Just before adjournment, Mr. Chair, I understand that you were querying at the beginning of the meeting as to the readiness of the government amendments on Bill C-19.


Mme Hedy Fry: Merci La présidente: Juste avant que la séance ne soit levée, monsieur Hossack, je ne suis pas certaine que vous ayiez répondu à la question relative à votre politique au sujet de l'endroit où les gens ont la possibilité de recevoir un traitement de la toxicomanie a été examinée rigoureusement sur ce que les leaders vous ont dit ou sur l'analyse de la question de la santé publique.

Ms. Hedy Fry: Thank you. The Chair: Just before we close the meeting, Mr. Hossack, I'm not sure you answered the question on whether your policy about where people get addictions treatment has been examined strictly on what the leaders told you or on a public health issue analysis.


Je souhaiterais en revanche que, lorsque ce texte passera de la Commission au Conseil, ces contradictions linguistiques soient levées: c’est pour cela, Monsieur le Président, que je voudrais que leur existence soit mentionnée dans notre procès-verbal et qu’il en soit tenu compte, car tous les mots comptent dans un dossier d’une telle importance.

I would like it, instead, if, when the Commission hands over this text to the Council, these linguistic contradictions were removed: that is why I would like them to be recorded in our Minutes and to be taken into account, because every word counts in such an important matter as this.


Aussi dois-je annoncer, Monsieur le Président, que, contrairement à ce que propose la commission juridique et du marché intérieur, notre groupe accédera au désir de M. Voggenhuber, car il le considère comme particulièrement fondé, et recommandera que son immunité parlementaire soit levée.

Consequently, I have to inform you, Mr President, that, unlike the Committee on Legal Affairs and the Internal Market, my group will respect Mr Voggenhuber’s wishes, as it considers them to be totally justified, and will recommend that his parliamentary immunity be waived.


C'est l'objectif premier de la Commission soutenue par le Conseil, a déclaré Monsieur Fischler, de faire en sorte que l'embargo sur l'exportation de boeuf originaire du Royaume Uni soit levé en totalité sur une base progressive dans le futur.

It is the stated objective of the Commission supported by the Council said Mr FISCHLER that the export ban on UK beef and beef products be abolished totally at some time in the future on a step by step basis.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soit levée monsieur ->

Date index: 2022-05-31
w