– (NL) Monsieur le Président, je voudrais remercier le commissaire d’être ici, mais j’a
urais préféré qu’il soit ailleurs, par exemple dans un avion vers la Russie afin de plaider au plus ni
veau possible que l’interdiction imposée actuellement
par la Russie soit levée vu qu’elle est tout à fait disproportionnée. Je remercie le commissaire pour sa volonté de communiquer avec nous en ce moment, mais la communication qui a eu lieu jusq
...[+++]u’à maintenant, y compris de la part de la Commission, a été un échec honteux.
– (NL) Mr President, I would like to thank the Commissioner for being here, but I would rather he was somewhere else, such as on a plane to Russia, for example, in order to make the case at the highest possible level that the ban that Russia has now introduced should be withdrawn because it is completely over-the-top. I thank the Commissioner for his willingness to communicate with us at this point, but the communication that has taken place thus far, including by the Commission, has been a disgraceful failure.