Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "soit enfin parvenue " (Frans → Engels) :

– (CS) Monsieur le Président, je voudrais saluer avec beaucoup de soulagement le fait que ce Parlement soit enfin parvenu à un accord politique sur le droit des patients en matière de services de soins de santé transfrontaliers à des conditions qui, depuis des années, sont garanties uniquement par la Cour de justice européenne dans le cadre de procédures judiciaires.

– (CS) Mr President, I would like to acknowledge with enormous relief the fact that Parliament has finally reached political agreement on the right of patients to cross-border health services under conditions which, for years, have been safeguarded only by the European Court of Justice on the basis of legal proceedings.


J'ai toujours soutenu le projet Galileo qui revêt une importance particulière pour ma région et je suis très heureuse qu'on soit enfin parvenu à un accord sur son financement.

I have always supported the Galileo project because it is especially important in my region, and I am very glad an agreement has been reached on how it will be financed.


Madame la Commissaire, je voudrais pour conclure dire à quel point je suis ravie qu’à travers vous, la Commission européenne soit enfin parvenue à accorder à la protection des consommateurs l’importance qu’elle mérite.

Commissioner, in conclusion I would like to express my delight that through you the European Commission had finally managed to attach the necessary emphasis to European consumer protection.


Frits Bolkestein, commissaire européen chargé de la fiscalité, a fait la déclaration suivante: "Je me félicite que le Conseil soit enfin parvenu à un accord sur cette importante proposition relative aux taux minimaux applicables aux différentes sources d'énergie concurrentes.

European Commissioner for Taxation Frits Bolkestein commented "I am delighted that the Council has at last been able to agree this important proposal for minimum tax levels of all competing sources of energy.


La Commission est très reconnaissante que l’on soit enfin parvenu à atteindre un compromis efficace ; elle espère et s’attend à ce que le compromis soit accepté lors du vote, qui, je pense, aura lieu demain.

The Commission is very grateful that we have finally managed to reach a satisfactory compromise, and hopes and expects that it will be passed when it is put to the vote, which I believe will take place tomorrow.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, je pense que le rapporteur a réalisé avec ce rapport un excellent travail, et nous pouvons nous réjouir de ce que l'Égypte soit enfin parvenue, après tant d'années de négociations, à signer ce rapport avec nous.

– (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I believe the rapporteur has done a very good piece of work with this report and we can be pleased that after so many years of negotiations Egypt has at last agreed with us to sign this report.


Comme le sénateur Pearson, je me réjouis de ce que le projet de loi soit enfin parvenu au Sénat et j'attends avec impatience l'occasion de pouvoir examiner plus en détail cette mesure au sein du comité sénatorial permanent des affaires juridiques et constitutionnelles, à supposer qu'elle lui soit renvoyée.

I join Senator Pearson in welcoming the fact that this bill has finally come to the Senate, and I look forward to further scrutiny of this proposed legislation in the Standing Senate Committee on Legal and Constitutional Affairs, if it should be referred to that committee.


Honorables sénateurs, comme je l'ai dit, nous sommes heureux que ce projet de loi nous soit enfin parvenu.

Honourable senators, as I have said, we are pleased that the bill has finally come to us for consideration.


Le sénateur Beaudoin: Je suis heureux qu'elle soit enfin parvenue devant la Cour suprême.

Senator Beaudoin: I am glad it is before the Supreme Court now.


Le Comité regrette enfin que le programme d'action de la Commission ne soit pas parvenu à mettre en exergue le facteur essentiel qu'est la création d'emplois.

Finally, the ESC regrets the failure of the Commission's Action Programme to highlight the fundamental aspect of job creation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soit enfin parvenue ->

Date index: 2024-06-06
w