Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soit clair — vous ne nous entendrez jamais » (Français → Anglais) :

À cette fin, nous souhaitons stimuler l'apprentissage des langues et faire en sorte que votre diplôme soit reconnu où que vous soyez dans l'Union, que les universités européennes puissent maximiser leur coopération et qu'étudier dans un autre État membre devienne plus facile que jamais.

To help achieve this, we want to boost language learning, ensure thatyour diploma is recognised wherever you are in the Union, that European universities can maximise their cooperation, and that studying in another EU country becomes easier than ever before.


Monsieur le Président, je tiens à ce qu'il soit bien clair et sans équivoque que jamais, à l'avenir, lorsque cinq députés se lèveront pour demander un vote nous ne reviendrons sur notre décision à moins qu'il y ait accord des députés de tous les partis, y compris des cinq députés qui ont demandé le vote.

Mr. Speaker, I want to make sure that it is absolutely clear that at any time in the future when five members stand to force a vote we do not reconsider that vote unless there is agreement by all parties and agreement by the five members who stood.


Ça, c'est l'actuelle Loi sur les jeunes contrevenants, qu'on soit clair là-dessus, qui axe tout son jargon, toute la philosophie de la loi sur les besoins spéciaux des jeunes. Alors que le projet de loi C-3 que la ministre veut nous faire avaler de force—et heureusement, le Bloc québécois était là et a utilisé tous les outils parlementaires disponibles pour bloquer ce projet de loi en comité et maintenant, ici, à la Chambre, pour que jamais ...[+++]

It is the Young Offenders Act, let us make no mistake, that focuses all the jargon, all the philosophy of the legislation on young people's special needs, while Bill C-3, which the minister is trying to ram down our throat—and fortunately the Bloc Quebecois was there and used every parliamentary weapon available to block the bill in committee and now in this House so it may never see the light of day—what is its focus?


À la Banque du Canada — et je tiens à ce que ce soit clair — vous ne nous entendrez jamais parler d'intervention verbale ou de la possibilité de faire monter ou baisser la valeur de notre monnaie en nous exprimant sur notre orientation — encore une fois, nous tenons à respecter le cadre que nous avons établi.

Terms such as “talking the currency up and down” or “verbal intervention” are not terms we use at the Bank of Canada—I'll make that clear—again keeping to the framework.


Je dois vous dire que j’ai vraiment pris personnellement ce dossier très à cœur; je veux réellement mettre les choses à plat pour qu’il soit clair que si nous devons quelque peu modifier le scénario conçu au départ, c’est pour être certains de sa réussite.

I have to tell you that I have personally taken this issue very much to heart; I really want to take a very close look at things in order to make it clear that, if we have to modify somewhat the scenario that was conceived at the outset, it is so that we can be sure of its success.


Il sera alors clair que nous ne pourrons jamais trouver un dénominateur commun, car, pour vous, la libéralisation ne signifie rien d’autre que la réduction des coûts dans la sphère économique.

Then it will be perfectly clear that we can never find a common denominator, because, for you, liberalisation means nothing more than cutting costs in the economic sphere.


En conséquence, pour qu'il soit bien clair qu'on n'a jamais eu l'intention de poursuivre les fournisseurs de matériel — le sénateur Nolin nous a expliqué la chose avec force détails — nous avons présenté un amendement.

Consequently, to make it clear that it was never the intention to get at those who provide the hardware — we heard Senator Nolin explain that matter in great detail — we made an amendment.


Il faut que cela soit clair pour vous : si nous perdons nos agriculteurs, nous perdons aussi nos principes vitaux, parce que les agriculteurs sont, surtout dans nos régions, je parle ici des régions des Alpes, ceux qui prennent soin du paysage.

You must realise that, if we lose our farmers, then we also lose the very basis of our existence, because it is mainly the farmers, especially in our regions, and I refer here to the Alpine regions, who take care of the countryside.


Vous devez être le lien avec les citoyens européens et nous devons collaborer pour que la réponse soit claire, concrète et immédiate.

Your role is to bridge the great divide between the institutions and the European citizens, and we must work together in order to be able to give the citizens quick, clear, tangible answers.


Au contraire, nous pensons qu'il est plus crucial que jamais que le gouvernement fédéral soit clair quant à la façon dont il a l'intention de concilier la poursuite de l'égalité avec ses autres responsabilités.

To the contrary, we believe that it is now more crucial than ever that the Federal Government be clear how it intends to reconcile the pursuit of equality with its other responsibilities.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soit clair — vous ne nous entendrez jamais ->

Date index: 2024-06-03
w