Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soit clair nous serions sûrement » (Français → Anglais) :

Mais que ce soit clair: nous serions sûrement confrontés au problème Mattel, avec ou sans directive sur la sécurité des jouets renforcée.

But let us make it clear: the Mattel problem would almost certainly be with us with or without a strengthened Toy Safety Directive.


Faisons cela avec un sens clair du but que nous nous sommes fixés et faisons en sorte que ce but soit clair aussi: une zone euro forte et stable dans une Union européenne toujours plus proche.

Let us do it with a clear sense of our destination and let that destination be clear as well: a strong and stable euro area in an ever closer European Union.


Nous saluons les nouvelles manières d’obtenir des fonds pour les pays qui bénéficient de l’aide, mais nous voudrions qu’il soit clair que nous ne pensons pas qu’une taxe sur les transactions financières internationales soit la solution qui nous permettra d’atteindre les objectifs du Millénaire pour le développement ou de corriger des déséquilibres mondiaux.

We welcome new ways to get funds to aid-assisted countries, but we would like to make it clear that we do not believe that a tax on international financial transactions is the solution that will enable us to meet the Millennium Development Goals or correct global imbalances.


Il importe que le message soit clair, à la fois pour les marchés et pour les citoyens, à savoir que l'avenir de "notre Europe" dépend des efforts concertés que nous déploierons en vue de mieux coordonner nos politiques et de notre détermination à mettre en œuvre des réformes structurelles.

It is important that our message is clear to both the markets and citizens, namely that the future of "our Europe" depends on our concerted efforts for a better coordination of our policies and on our determined effort to implement structural reforms.


Nous voulons que cela soit clair, afin que nous puissions savoir précisément les documents auxquels nous avons ou pas accès.

We want some clarity here, so that we know precisely what we do and do not have access to.


Nous pouvons accepter cette idée. Ce rapport reflète cet esprit, il demande que la loi soit claire, simple et proportionnelle aux moyens juridiques mis en œuvre dans l'intérêt public.

We can accept this point and this report reflects that spirit, in demanding clarity of law, simplicity of law and proportionality of the legal means to the public end sought.


Je me disais, honorables sénateurs, que, de nos jours, nous ne serions sûrement pas saisis de projets de modification à la Loi sur le divorce qui ne feraient pas de la garde et de l'éducation conjointe une réalité courante de la vie des enfants.

I had hoped, honourable senators, that, in today's modern era, no amendment to the Divorce Act would come before us that would not include joint parenting and joint custody as a condition of the child's life.


À mon avis, le gouvernement aurait dû suivre les recommandations du comité, parce que nous serions sûrement dans une meilleure position aujourd'hui face à cette mesure législative.

I wish the government had listened to the committee's recommendations because obviously we would be in a better position today with regard to this bill.


Le gouvernement dit vraiment, dans ce cas-ci: «Continuons la routine» (1300) Pendant qu'on tente par exemple de négocier avec le gouvernement du Québec une entente sur la formation de la main-d'oeuvre, alors que le projet de loi C-96 a été dénoncé dans le passé comme ne permettant pas de respecter les juridictions, le ministre du Développement des ressources humaines, dans ses négociations avec le Québec, aurait sûrement une position beaucoup plus forte de négociation s'il disait: «Oui, on a constaté que notre projet de loi C-96 ne respectait pas vraiment les juridictions qui ...[+++]

In this case, the government is really saying: ``Business as usual'' (1300) While the federal government is trying for instance to negotiate an agreement on manpower training with the Quebec government, although Bill C-96 was denounced in the past as not respecting areas of jurisdiction, the Minister of Human Resources Development, in his negotiations with Quebec, would certainly have a much stronger negotiation tool if he would say: ``Yes, we realize that our Bill C-96 did not really respect current areas of jurisdiction and what we want for the future in Canada: that the federal government be responsible for ...[+++]


C'est clair, et cela va se faire comme la Cour suprême veut que nous fassions: que la question soit claire et que le résultat soit clair.

Things are clear and we will follow the directions of the supreme court: the question and the result must be clear.




D'autres ont cherché : ce soit     soit clair nous     nous serions     nous serions sûrement     but soit     sens clair     but que nous     avec un sens     voudrions qu’il soit     qu’il soit clair     nous     nous saluons     message soit     message soit clair     concertés que nous     cela soit     cela soit clair     loi soit     loi soit claire     nos jours nous     nous ne serions     serions sûrement     parce que nous     soit clair     position beaucoup plus     aurait sûrement     question soit     c'est clair     veut que nous     soit clair nous serions sûrement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soit clair nous serions sûrement ->

Date index: 2024-06-19
w