Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "soit appliqué demain " (Frans → Engels) :

Ottawa mène une action très positive visant à stimuler la R-D, que ce soit par le truchement de TDDC, de RNCan ou d'autres, mais il conviendrait peut-être d'appliquer des stratégies plus agressives pour stimuler les technologies et les PME qui, demain, pourraient être synonymes de réussite pour la prochaine génération de Canadiens.

We do have very strong and positive R&D leveraging from the federal government, for example, whether it is through SDTC or NRCan and the like, and perhaps there are more aggressive opportunities to advance the future technologies and SMEs that can be successful for Canada's next generation.


C'est pourquoi il importe que, quelle que soit la façon dont le projet de loi est structuré, il ne s'applique pas uniquement aux technologies que nous connaissons aujourd'hui mais qu'il prévoit des questions de principe qui perdureront et s'appliqueront aux technologies de demain.

So it is important that however the bill is structured, it not depend on whatever technologies we're aware of now, but be structured on principles that will survive and endure for new technologies.


Si nous avons appris quoi que ce soit, ce sont trois grandes leçons et celles-ci s'appliquent je crois à l'OTAN d'aujourd'hui, alors que nous nous penchons sur l'OTAN d'aujourd'hui et de demain.

If we've learned anything, it is three major lessons, and these lessons, I believe, apply to NATO today, as we look at NATO today and in the future.


Vous comprenez, Mesdames et Messieurs, que si nous parvenons à conclure l’accord - les pourparlers auront lieu en deux phases, nous commençons demain et je ne peux pas affirmer qu’un accord sera obtenu -, il faudra de toute façon qu’il soit appliqué immédiatement, même dans l’attente de certaines procédures de ratification, qui prendront du temps dans certains pays, comme M. Alvaro l’a souligné.

You see, ladies and gentlemen, if we succeed in concluding the agreement – the talks are taking place in two parts and we start tomorrow; I cannot say whether an agreement will be reached, but I hope it will – we shall in any case need it to enter into force straight away, even while we wait for certain ratification procedures, which in some countries will take time, as Mr Alvaro pointed out.


Nous avons bon espoir que le sommet de demain à Madrid, réunissant la présidence tournante de l'Union européenne, les États-Unis, la Russie et le secrétaire général des Nations unies, soit l'occasion de signer d'une manière concertée la ferme volonté des protecteurs du processus de paix de faire appliquer les dernières résolutions des Nations unies.

We trust that tomorrow’s summit in Madrid, with the Presidency-in-Office of the European Union, the United States, Russia and the Secretary-General of the United Nations, will serve to confirm the strong will and agreement of the sponsors of the peace process that the last resolutions of the United Nations be complied with.


C'est la raison pour laquelle nous nous demandons pourquoi nous n'imposerions pas immédiatement les parties V et VI, avec des délais, bien entendu, comme nous l'avons fait pour la partie IV. Nous n'exigeons pas que ce soit appliqué demain matin.

That is why we are asking why we cannot immediately impose Parts V and VI, in an appropriate timeframe of course, as we did with Part IV. We do not require that the company achieve compliance overnight.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soit appliqué demain ->

Date index: 2025-06-29
w