Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soit 250 millions » (Français → Anglais) :

Selon la même hypothèse, le critère de l'article 1er, paragraphe 2, point b, soit 250 millions d'euros, correspond à environ 215 millions d'euros.

Under the same assumption, the criteria of Article 1(2)(b), i.e. EUR 250 million, corresponds to approximately EUR 215 million.


Toutes ces affaires soit n'atteignent pas le seuil de 250 millions d'euros, soit sont visées par la règle des deux tiers.

All these cases either failed to meet to EUR 250 million threshold or were caught by the 2/3 rule.


Sur ces femmes, plus de 1 sur 3 (soit quelque 250 millions) ont été mariées avant l'âge de 15 ans.

Of those women, more than 1 in 3—or some 250 million—were married before the age of 15.


C. considérant que le nombre de personnes dans le besoin a plus que doublé depuis 2004 pour dépasser les 100 millions de personnes en 2015; que 250 millions de personnes sont touchées par des crises humanitaires; que le nombre de personnes déplacées de force a atteint son niveau le plus haut depuis la Seconde Guerre mondiale, soit près de 60 millions, dont environ 40 millions de personnes déplacées dans leur propre pays; que plus de la moitié des r ...[+++]

C. whereas the number of people in need has more than doubled since 2004 to over 100 million in 2015; whereas 250 million people are affected by humanitarian crises; whereas the number of forcibly displaced persons has reached its highest point since World War II at nearly 60 million, including almost 40 million displaced inside their own countries; whereas over hal ...[+++]


C. considérant que le nombre de personnes dans le besoin a plus que doublé depuis 2004 pour dépasser les 100 millions de personnes en 2015; que 250 millions de personnes sont touchées par des crises humanitaires; que le nombre de personnes déplacées de force a atteint son niveau le plus haut depuis la Seconde Guerre mondiale, soit près de 60 millions, dont environ 40 millions de personnes déplacées dans leur propre pays; que plus de la moitié des r ...[+++]

C. whereas the number of people in need has more than doubled since 2004 to over 100 million in 2015; whereas 250 million people are affected by humanitarian crises; whereas the number of forcibly displaced persons has reached its highest point since World War II at nearly 60 million, including almost 40 million displaced inside their own countries; whereas over hal ...[+++]


C. considérant que le nombre de personnes dans le besoin a plus que doublé depuis 2004 pour dépasser les 100 millions de personnes en 2015; que 250 millions de personnes sont touchées par des crises humanitaires; que le nombre de personnes déplacées de force a atteint son niveau le plus haut depuis la Seconde Guerre mondiale, soit près de 60 millions, dont environ 40 millions de personnes déplacées dans leur propre pays; que plus de la moitié des ré ...[+++]

C. whereas the number of people in need has more than doubled since 2004 to over 100 million in 2015; whereas 250 million people are affected by humanitarian crises; whereas the number of forcibly displaced persons has reached its highest point since World War II at nearly 60 million, including almost 40 million displaced inside their own countries; whereas over half ...[+++]


Dans la foulée, votre ministère a créé un programme d'aide de 50 millions de dollars par année pendant cinq ans, soit 250 millions de dollars au total.

Our response to that has been your department's $50 million over five years $250 million program.


L'un des rôles essentiels du Patriarcat oecuménique est de soutenir la croissance et l'expansion auxquelles on assiste dans les pays de tradition orthodoxe, en résistant en tant que norme canonique pour l'Église orthodoxe, soit 250 millions de personnes de par le monde.

One of the vital roles of our Ecumenical Patriarchate is to assist in the process of growth and expansion that is taking place in traditional Orthodox countries, by holding fast as the canonical norm for the worldwide Orthodox Church, over a quarter of a billion people around the globe.


Le budget alloué au programme s’élève à 50 millions d’euros par an, soit 250 millions d’euros jusqu’au 31 décembre 2010, date à laquelle ledit programme prendra fin.

The programme’s budget amounts to €50 million per year, i.e. € 250 million until its expiry on 31 December 2010.


En juillet 2000, la CE a versé à la Banque africaine de développement la première tranche de sa contribution à ce Fonds, soit 250 millions d'euros.

In July 2000, the EC disbursed the first tranche of the contribution to the HIPC Trust Fund amounting to EUR 250 million to the African Development Bank.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soit 250 millions ->

Date index: 2022-05-25
w