Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Traduction de «soient très contents » (Français → Anglais) :

Je suis très contente de savoir que, lors de vos nombreux voyages, vous vous assurez, avec les ministres des pays visités, d'obtenir leur aide pour qu'un nombre important de ces consultants sans scrupules soient sortis du marché.

I am very glad to hear that, on your many trips abroad, you try to secure the help of the ministers in those countries, in order to remove a large number of the crooked consultants from the market.


Le sénateur Jaffer : Je suis très contente d'entendre toutes les mesures que vous avez prises pour veiller à ce que les deux langues officielles soient bien représentées aux Jeux olympiques d'hiver de 2010, mais je ne suis pas sûre d'avoir bien compris les chiffres.

Senator Jaffer: I was very pleased to hear of the efforts that you have made for the 2010 Olympic Winter Games in ensuring that both official languages are represented well in the games.


Nous souhaitons seulement nous assurer que les citoyens que nous représentons à Toronto, à Montréal, à Québec et surtout, à Vancouver, soient très contents du travail du comité.

We just want to make sure that the citizens we represent in Toronto, Montreal, Quebec City, and Vancouver especially are very happy and content with the movement by this committee.


Nous sommes très contents qu'ils aient été prolongés de cinq à sept ans, comme la FCM d'ailleurs, mais nous aurions souhaité qu'ils le soient davantage et les municipalités canadiennes également.

We are very happy that they have been extended from five to seven years, as is the FCM, but we were looking for a longer extension and so were Canadian municipalities.


[Traduction] L'hon. Ethel Blondin-Andrew (ministre d'État (Nord canadien), Lib.): Monsieur le Président, je suis très contente que mes collègues soient venus m'offrir leur soutien.

[English] Hon. Ethel Blondin-Andrew (Minister of State (Northern Development), Lib.): Mr. Speaker, I am very pleased to have my hon. colleagues here to support me.


Wallström, Commission. - (SV) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs les Députés, je suis également très contente que ces deux directives essentielles soient finalement parvenues au stade final du processus décisionnel.

Wallström, Commission (SV) Madam President, ladies and gentlemen, I too am very pleased that these two important directives have now finally reached the last stage of the decision-making process.


- (NL) Madame la Commissaire, Monsieur le Président, Monsieur Hughes, je suis très content que de bons rapports soient fournis.

– (NL) Mr President, Commissioner, Mr Hughes, the fact that sound reports are being produced is excellent, in my view.


Si je peux me permettre de faire un commentaire, même si, en tant que président, je me contente généralement de présider, je trouve qu’il est notamment très étrange que, dans un document officiel du Conseil européen, les deux derniers paragraphes soient consacrés à une question interne d’hébergement.

If I may, take the liberty of making a comment, even if as President I usually only preside, I found it very strange, amongst other things, that, in an official European Council document, the last two paragraphs were dedicated to an internal matter of accommodation.


Si je peux me permettre de faire un commentaire, même si, en tant que président, je me contente généralement de présider, je trouve qu’il est notamment très étrange que, dans un document officiel du Conseil européen, les deux derniers paragraphes soient consacrés à une question interne d’hébergement.

If I may, take the liberty of making a comment, even if as President I usually only preside, I found it very strange, amongst other things, that, in an official European Council document, the last two paragraphs were dedicated to an internal matter of accommodation.


Je suis contente que les amendements du rapporteur soient soutenus par une très large majorité de la commission juridique et du marché intérieur.

I am pleased to say that the amendments put forward by the rapporteur were supported by a huge majority in the Committee on Legal Affairs and the Internal Market.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soient très contents ->

Date index: 2025-03-26
w