Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chez l'homme
Chez la femme
Désigner un rapporteur
Empoisonnement
Fusillade
Greffier-rapporteur
Greffière-rapporteure
Greffière-rapporteuse
Macrogénitosomie précoce
Nommer un rapporteur
Peine capitale
Pendaison
Précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale
Pseudo-hermaphrodisme surrénalien
Pseudo-puberté hétérosexuelle précoce
Pseudo-puberté isosexuelle précoce
Qu'ils soient permanents ou temporaires
Rapporteur
Rapporteur d'angles
Rapporteur d'angles d'atelier
Rapporteur d'atelier
Rapporteur d'échelle
Rapporteur de commission
Rapporteur de coordonnées
Rapporteur d’angle osseux
Telle que asphyxie par gaz
électrocution

Traduction de «rapporteur soient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Initiative populaire fédérale pour que les initiatives populaires soient soumises au vote dans les six mois et que le Conseil fédéral et l'Assemblée fédérale soient forclos

Popular initiative for popular initiatives to be put to the vote within six months,excluding the Federal Council and Parliament


Initiative populaire fédérale «pour que les initiatives populaires soient soumises au vote dans les six mois et que le Conseil fédéral et l'Assemblée fédérale soient forclos»

Popular initiative «For popular initiatives to be put to the vote within six months, excluding the Federal Council and Parliament»


rapporteur | rapporteur d'angles | rapporteur d'angles d'atelier | rapporteur d'atelier

bevel protractor




Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison

Any execution performed at the behest of the judiciary or ruling authority [whether permanent or temporary], such as:asphyxiation by gas | beheading, decapitation (by guillotine) | capital punishment | electrocution | hanging | poisoning | shooting


macrogénitosomie précoce | précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale | pseudo-puberté isosexuelle précoce | chez l'homme | pseudo-hermaphrodisme surrénalien | pseudo-puberté hétérosexuelle précoce | chez la femme | syndromes génito-surrénaliens, masculinisant ou féminisant, qu'ils soient acquis ou associés à une hyperplasie surrénale congénitale consécutive à des anomalies enzymatiques congénitales de la synthèse des hormones cortico-stéroïdes virilisme (chez la femme)

adrenogenital syndromes, virilizing or feminizing, whether acquired or due to adrenal hyperplasia consequent on inborn enzyme defects in hormone synthesis female:adrenal pseudohermaphroditism | heterosexual precocious pseudopuberty | male:isosexual precocious pseudopuberty | macrogenitosomia praecox | sexual precocity with adrenal hyperplasia | virilization (female)


rapporteur de coordonnées | rapporteur d'échelle

roamer


rapporteur de commission | rapporteur

committee rapporteur | rapporteur


greffier-rapporteur (1) | greffière-rapporteuse (2) | greffière-rapporteure (3)

clerk-rapporteur


désigner un rapporteur [ nommer un rapporteur ]

appoint a rapporteur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il importe que les États membres encouragent les gouvernements et les organismes indépendants à participer régulièrementau réseau de l’UE des rapporteurs nationaux ou mécanismes équivalents (RNME), de sorte qu’ils soient en mesure de travailler à un niveau opérationnel, stratégique et de suivi, en connaissance de cause et de manière coordonnée.

It is important that Member States encourage governments and independent bodies to routinelyparticipate in the EU Network of National Rapporteurs or equivalent mechanisms (‘NREMs’), so that they are able to work at an operational, strategic and monitoring level in an informed and coordinated way.


Je tiens également à saluer le rôle qu'ont joué les rapporteurs du Parlement et la présidence estonienne dans le cadre du processus de trilogue et les efforts considérables qu'ils ont fournis pour faire en sorte que ces mesures de simplification soient à la disposition des agriculteurs à partir du 1 janvier 2018.

I want to acknowledge the role and hard work of the EP rapporteurs and the Estonian Presidency during the trilogue process for ensuring that these simplification measures will be available to farmers from 1 January 2018.


Nous travaillons d'arrache-pied pour nous assurer que ces mandats seront renouvelés, y compris celui de notre propre rapporteur spécial sur la liberté d'expression, lequel obéit à un mécanisme dirigé par le Canada. Nous souhaitons que tous les mandats confiés soient aussi forts et complets que possible et qu'ils ne soient pas limités au point d'empêcher les rapporteurs d'examiner les questions touchant au racisme, à la xénophobie et autres, et d'en rendre compte à la Conférence.

We are working hard to ensure that as the mandates come up for renewal, including the mandate of what I would call our own Special Rapporteur on Freedom of Expression, which is a Canadian-led mechanism, that the mandates are as strong and comprehensive as they can be and are not restricted in any way that would prevent them from being able to monitor and report on issues around racism, xenophobia and the other issues to be addressed by the conference that might fall within their mandates.


Le Rapporteur officiel demande que soient adoptées rapidement les lois statutaires et organiques pour la mise en œuvre des normes énoncées dans les lois sur les droits des peuples autochtones.

The Special Rapporteur calls for a prompt adoption of the necessary statutory and organic laws for the effective implementation of the standards established in laws on the human rights of the indigenous peoples.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il convient que deux types différents de redevances soient perçus au titre du présent règlement, de manière à prendre en compte la diversité des tâches accomplies par l’Agence et par les rapporteurs ainsi que, le cas échéant, par les corapporteurs.

Two different types of fees should be levied under this Regulation in order to take account of the diversity of the tasks of the Agency and of the rapporteurs and, where applicable, co-rapporteurs.


En s'appuyant sur les résultats d'analyse de la première initiative de collecte de données de 2012, la Commission collaborera avec les rapporteurs nationaux pour faire en sorte que des données comparables et fiables soient recueillies dans le cadre de l'initiative de suivi couvrant les années 2011 et 2012.

Based on the results of the analysis of the first data collection initiative of 2012, the Commission will work with national rapporteurs to ensure comparable, reliable data are collected in the follow-up initiative covering the years 2011 and 2012.


L'État membre rapporteur a conclu que, étant donné qu'il était possible de prévoir les utilisations acceptables, on peut escompter que la carbendazime pourra satisfaire aux exigences prévues par la directive 91/414/CEE à condition que des mesures visant à atténuer les risques soient appliquées et que les conditions restrictives actuelles soient conservées.

The rappporteur member state came to the conclusion that, as it is possible to predict acceptable uses, carbendazim may be expected to satisfy the requirements laid down in directive 91/414, provided that adequate risk mitigation measures are applied, and that the current restrictive approach is maintained.


Eu égard au volume de travail lié à la procédure d’approbation, il convient que ces informations soient évaluées par un État membre agissant en qualité de rapporteur pour la Communauté.

In view of the amount of work connected with the approval procedure, it is appropriate that the evaluation of such information be performed by a Member State acting as a rapporteur for the Community.


Le rapporteur du CES, M. Alexander Graf von Schwerin, a rappelé que le Comité tient à ce que les partenaires sociaux et les associations de consommateurs et de défense de l'environnement soient associées en temps utile aux décisions concernant les investissements dans le transport, avant qu'elles ne soient définitivement arrêtées par la politique.

Once again, the ESC's rapporteur, Alexander Graf von Schwerin, stated clearly that what the Committee's aim was to secure the involvement of the social partners and environmental and consumer associations in decision-making on transport investment well before final political decisions are taken.


Le CES, dans son avis "OCM/Coton" (rapporteur: M. Christos FAKAS, Groupe III, Grèce), juge inconcevable que les producteurs de coton de l'Union européenne soient pénalisés du fait de la politique commerciale des pays tiers, et que l'Union propose une réforme structurelle pour remédier à une situation conjoncturelle.

In its CMO/Cotton opinion (rapporteur: Mr Christos FAKAS, Group III, Greece), the ESC feels that it is unthinkable that EU cotton producers should be penalised because of the trade policy of third countries and that the EU is proposing a structural reform to tackle a cyclical blip.


w