Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soient tellement différentes » (Français → Anglais) :

Les soldats canadiens contribuent à chaque mission de façon tellement différente et à tellement de niveaux, qu'ils soient en service ou non, que notre contribution ne saurait être vue autrement qu'un effort authentique pour rétablir la paix et l'harmonie entre les peuples du pays où se déroule la mission.

Canadian peacekeepers contribute to each and every mission in so many different ways and at so many different levels of effort, both on and off duty, that our contribution can only be seen as trying to re-establish peace and harmony among the people of the country in which the mission is located.


Comment se fait-il que les textes soient interprétés de manière tellement différente par la plupart des témoins qui sont venus ici?

How is it that the texts are interpreted in drastically different ways by the witnesses we heard?


Je constate – je peux certes parler uniquement sur la base de mon expérience nationale – que le logement social est lié à tellement de conditions différentes qu’il faut se réjouir, au fond, que la Commission européenne, les institutions européennes, l’Europe, et Bruxelles, comme cela est toujours ressenti, ne soient pas compétentes pour nous donner une définition précise de l’aide, pour nous dire quel citoyen peut bénéficier de quelle aide et en quelle circonstance.

I note – and I can certainly only speak on the basis of my own experience nationally – that social housing is linked to such different conditions that we should really be glad that the European Commission, the European institutions, Europe and Brussels are not, as is always felt, responsible for giving us a precise definition of aid, for telling us which citizen can benefit from which aid and under which circumstances.


Elle rappelle un fait que personne ne devrait contester ou songer à contester, et elle le dit de façon tellement claire qu'elle ne laisse pas de place, à mon avis, à l'interprétation et aux ajouts inconsidérés de différentes conditions quelles qu'elles soient.

It speaks of a fact that no one should contest or think of contesting, and says it so clearly that in my view there is no room for interpretation or ill-conceived amendments involving any kind of conditions.


Mais je ne crois pas que nos idées sur les programmes de sécurité soient tellement différentes. Je suppose que tout cela sera décidé à un moment donné (1150) Toutefois, les deux préfèrent une solution globale au problème.

I guess that will be determined down the road (1150) However, both prefer some kind of whole farm approach to the problem.


Toutefois, je ne pense pas que les choses soient tellement différentes d'une province à l'autre.

However, I do not think that it is different from province to province.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soient tellement différentes ->

Date index: 2021-04-04
w