Une analyse plus pragmatique devrait privilégier une stratégie de développement économique différente, centrée sur les acteurs économiques et sociaux locaux - petites et microentreprises eu égard, principalement, aux femmes et aux services publics de base - sans, surtout, les livrer aux appétits inconsidérés des multinationales.
A more pragmatic analysis should favour a different economic development strategy: one that is centred on the local economic and social actors and small- and micro-enterprises – with account being taken, in particular, of women and basic public utilities – and one that, above all, does not hand such enterprises over to the reckless appetites of the multinationals.