Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "soient pas toujours pleinement respectés " (Frans → Engels) :

11. regrette que les droits des personnes lesbiennes, gays, bisexuelles et transgenres ne soient pas toujours pleinement respectés au sein de l'Union, y compris le droit à l'intégrité physique, le droit à la vie privée et familiale, le droit à la liberté d'opinion et d'expression, le droit à la liberté de réunion, le droit à la non-discrimination, le droit à la libre circulation, notamment le droit à la libre circulation pour les couples de même sexe et pour leurs familles, le droit d'accéder à la prévention en matière de santé et de bénéficier de soins médicaux, et le droit d'asile;

11. Regrets that the rights of lesbian, gay, bisexual and transgender people are not yet always fully upheld in the European Union, including the right to bodily integrity, the right to private and family life, the right to freedom of opinion and expression, the right to freedom of assembly, the right to non-discrimination, the right to freedom of movement, including the right to free movement for same-sex couples and their families, the right of access to preventive health care, the right to medical treatment and the right to asylum;


11. regrette que les droits des personnes lesbiennes, gays, bisexuelles et transgenres ne soient pas toujours pleinement respectés au sein de l'Union, y compris le droit à l'intégrité physique, le droit à la vie privée et familiale, le droit à la liberté d'opinion et d'expression, le droit à la liberté de réunion, le droit à la non-discrimination, le droit à la libre circulation, notamment le droit à la libre circulation pour les couples de même sexe et pour leurs familles, le droit d'accéder à la prévention en matière de santé et de bénéficier de soins médicaux, et le droit d'asile;

11. Regrets that the rights of lesbian, gay, bisexual and transgender people are not yet always fully upheld in the European Union, including the right to bodily integrity, the right to private and family life, the right to freedom of opinion and expression, the right to freedom of assembly, the right to non-discrimination, the right to freedom of movement, including the right to free movement for same-sex couples and their families, the right of access to preventive health care, the right to medical treatment and the right to asylum;


11. regrette que les droits des personnes lesbiennes, gays, bisexuelles et transgenres ne soient pas toujours pleinement respectés au sein de l'Union, y compris le droit à l'intégrité physique, le droit à la vie privée et familiale, le droit à la liberté d'opinion et d'expression, le droit à la liberté de réunion, le droit à la non-discrimination, le droit à la libre circulation et le droit d'asile;

11. Regrets that the rights of lesbian, gay, bisexual and transgender people are not yet always fully upheld in the European Union, including the right to bodily integrity, the right to private and family life, the right to freedom of opinion and expression, the right to freedom of assembly, the right to non-discrimination, the right to freedom of movement and the right to asylum;


1. condamne vivement toute discrimination fondée sur l'orientation sexuelle ou l'identité de genre et déplore vivement que dans l'Union européenne, les droits fondamentaux des personnes LGBT ne soient pas toujours pleinement reconnus; invite par conséquent les États membres à veiller à ce que les personnes LGBT soient protégées contre les discours de haine et les violences homophobes et à ce que les partenaires de même sexe jouissent du même respect, de la même dignité et de la même protection que le restant de la société; demande i ...[+++]

1. Strongly condemns any discrimination on the basis of sexual orientation and gender identity, and strongly regrets that, in the European Union, the fundamental rights of LGBT people are not yet always fully upheld; calls, therefore, on Member States to ensure that lesbian, gay, bisexual and transgender people are protected from homophobic hate speech and violence, and ensure that same-sex partners enjoy the same respect, dignity and protection as the rest of society; urges Member States and the Commission to firmly condemn homophobic hate ...[+++]


1. condamne vivement toute discrimination fondée sur l'orientation sexuelle ou l'identité de genre et déplore vivement que dans l'Union européenne, les droits fondamentaux des personnes LGBT ne soient pas toujours pleinement reconnus; invite par conséquent les États membres à veiller à ce que les personnes LGBT soient protégées contre les discours de haine et les violences homophobes et à ce que les partenaires de même sexe jouissent du même respect, de la même dignité et de la même protection que le restant de la société; demande i ...[+++]

1. Strongly condemns any discrimination on the basis of sexual orientation and gender identity, and strongly regrets that, in the European Union, the fundamental rights of LGBT people are not yet always fully upheld; calls, therefore, on Member States to ensure that lesbian, gay, bisexual and transgender people are protected from homophobic hate speech and violence, and ensure that same-sex partners enjoy the same respect, dignity and protection as the rest of society; urges Member States and the Commission to firmly condemn homophobic hate ...[+++]


Nous allons pleinement respecter, comme nous le faisons toujours, les responsabilités des provinces, mais nous allons demander que les nôtres aussi soient respectées.

We will fully respect, as we always have, the provinces' responsibilities, but we will ask that our own responsibilities also be respected.


Il nous faut veiller à ce que les stratégies de prévention reposent sur des preuves et sur des droits, qu'elles soient de grande ampleur, fondées sur la compréhension du contexte local et toujours pleinement respectueuses des droits de l'homme, et qu'elles renforcent l'utilisation des méthodes de prévention existantes tout en promouvant le recours à de nouvelles méthodes et techniques en la matière.

We need to ensure that the prevention strategies are evidence and rights-based and comprehensive, build on understanding of local context, and always in full respect of human rights, with scaling up the use of existing prevention methods and promoting the use of new prevention methods and technologies.


L'Union européenne encourage vivement Bahreïn à veiller à ce que les droits de l'homme et les libertés fondamentales soient pleinement respectés, y compris la liberté d'expression, et à exiger que des comptes soient rendus lorsqu'il est fait état de violations des droits de l'homme, y compris dans les cas signalés de torture et de mauvais traitements.

The European Union strongly encourages Bahrain to ensure full respect for human rights and fundamental freedoms, including freedom of expression, and accountability regarding allegations of human rights violations including reported cases of torture and ill-treatment.


Les deux parties coopèreront, le cas échéant, pour garantir que les droits de propriété intellectuelle soient protégés de manière adéquate et efficace au niveau mondial et que les engagements pris à cette fin soient pleinement respectés.

Both sides will, where appropriate, cooperate to ensure that intellectual property rights are adequately and effectively protected world-wide and that commitments to this end are fully respected.


En même temps, la Commission et le Conseil ont exprimé le souhait que les droits de l'homme soient pleinement respectés en Turquie et que les institutions démocratiques soient pleinement rétablies.

At the same time, the Commission and the Council expressed the wish that human rights would be properly observed in Turkey and that democratic institutions would be fully re- established.


w