Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "soient devenues réellement actives aujourd " (Frans → Engels) :

Il est important que les forces d’intervention en cas de crise, très abstraites lorsque la décision les concernant a été prise en 1999, soient devenues réellement actives aujourd’hui: en Macédoine, au Congo et à présent en Bosnie-et-Herzégovine.

It is important that the crisis intervention force, which was very much virtual in nature when it was decided on in 1999, has today become active in reality: in Macedonia, in the Congo and now in Bosnia-Herzegovina.


Si je pouvais envoyer un message au premier ministre aujourd'hui, ce serait que nous devons adopter une approche plus globale pour lutter contre la criminalité dans nos collectivités et mettre en place des programmes qui permettront réellement d'empêcher qu'il y ait des victimes et que des crimes soient commis.

If I could send a message to the Prime Minister today, it would be that we need to take a more holistic approach in dealing with crime in our communities and provide the type of programming that will make a difference to prevent victims in the first place and to prevent crimes.


Notre gouvernement a réintroduit une demande et j’espère que cela changera car, sinon, cela prouvera que le gouvernement n’est pas capable d’appliquer des mesures réellement actives d’un point de vue national et qui soient attractives pour les grandes compagnies. À mon sens, cet état de fait est rétrograde et doit changer.

Our government has reapplied, and I am hoping that that will change, because, if it does not, it ensures that the government cannot apply really active measures from a state point of view to bring in larger companies. That to me is very regressive and needs to change.


98. demande aux institutions concernées d'offrir aux enfants l'opportunité de faire une réelle contribution dans la lutte contre la pauvreté; demande, dans le souci d'une meilleure efficacité dans la lutte contre la pauvreté des enfants, que toutes les parties concernées, dont les enfants les plus pauvres, soient réellement actives dans la conception, l'implantation et l'évaluation de ces projets qui visent l'éradication de la misère;

98. Calls on the institutions concerned to provide children with an opportunity to make a real contribution to fighting poverty; calls, with a view to combating child poverty more effectively, for all the parties concerned, including the poorest children, to be given a genuinely active part in the planning, setting up and evaluation of such projects to eradicate extreme poverty;


98. demande aux institutions concernées d'offrir aux enfants l'opportunité de faire une réelle contribution dans la lutte contre la pauvreté; demande, dans le souci d'une meilleure efficacité dans la lutte contre la pauvreté des enfants, que toutes les parties concernées, dont les enfants les plus pauvres, soient réellement actives dans la conception, l'implantation et l'évaluation de ces projets qui visent l'éradication de la misère;

98. Calls on the institutions concerned to provide children with an opportunity to make a real contribution to fighting poverty; calls, with a view to combating child poverty more effectively, for all the parties concerned, including the poorest children, to be given a genuinely active part in the planning, setting up and evaluation of such projects to eradicate extreme poverty;


100. demande aux institutions concernées d'offrir aux enfants l’opportunité de faire une réelle contribution dans la lutte contre la pauvreté; demande, dans le souci d'une meilleure efficacité dans la lutte contre la pauvreté des enfants, que toutes les parties concernées, dont les enfants les plus pauvres, soient réellement actives dans la conception, l’implantation et l’évaluation de ces projets qui visent l'éradication de la misère;

100. Calls on the institutions concerned to provide children with an opportunity to make a real contribution to fighting poverty; calls, with a view to combating children's poverty more effectively, for all the parties concerned, including the poorest children, to be given a genuinely active part in the planning, setting up and evaluation of such projects to eradicate extreme poverty;


La Loi canadienne sur les droits de la personne est devenue un pilier de la démocratie au Canada. Nous avons aujourd'hui la possibilité de veiller à ce qu'elle s'applique à tous les Canadiens, afin que tous les citoyens soient traités avec le même respect et la même dignité devant la loi.

The Canadian Human Rights Act has become a cornerstone of Canada's democracy and today we have the opportunity to ensure that it applies to all Canadians, first nation Canadians, so all citizens can be treated with equal respect and dignity before the law.


Pouvons-nous réellement admettre que la Cour suprême aujourd'hui, et que la Couronne et le peuple britanniques au XVIIIe siècle, consentiraient à ce que ces agissements barbares soient infligés à des sujets britanniques en temps de paix?

Can we really admit that the Supreme Court of today and the Crown and the British people of the 18th century would accept such barbarous treatment of British subjects in peacetime?


Habituellement, une entité telle qu'un gouvernement doit déterminer la demande de ces produits et services publics, prendre des arrangements pour voir à ce qu'ils soient offerts et en faire payer les bénéficiaires (1115) Le rôle que doivent jouer les gouvernements sur le plan commercial est devenu aujourd'hui l'un des plus importants sujets de discussion dans de nombreux pays partout au monde.

Their nature is that they are non-rival and non-excludable and thus not capturable for commercial purposes. Usually an entity like government is needed to identify the demand for these public goods and services, make arrangements for their provision and impose a payment on their beneficiaries (1115) This matter of the appropriate commercial function for government is one of the most salient and important discussions taking place today in countries and economies right around the world.


Le sénateur Lynch-Staunton : Si le commissaire était ici aujourd'hui et que je lui demandais pourquoi il accepte ce genre de commission des plaintes passive — si c'est insultant je vais me rétracter — au lieu d'avoir une agence plus active qui aiderait réellement la GRC, que répondrait-il?

Senator Lynch-Staunton: If the commissioner were here today and I asked him why he accepts this kind of passive — if that is insulting I will retract it — complaints commission as opposed to having something more active that would really help the RCMP, what would he reply?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soient devenues réellement actives aujourd ->

Date index: 2023-09-15
w