Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "soient davantage incitées " (Frans → Engels) :

Je sais que l'actuel président a cherché à rationaliser les règles du tribunal pour que le directeur et les parties en cause soient davantage incitées à s'adresser à lui.

I know the current chair has been vigilant in trying to streamline the tribunal's rules in order to make it more attractive for the director and parties to go to the tribunal.


Le rapporteur tient à ce que les entreprises soient davantage incitées à participer au régime facultatif et à ce que soient supprimées toutes les changes financières et administratives pesant inutilement sur les entreprises, sans porter atteinte à la crédibilité du système.

The draftsperson thus seeks to ensure that increased incentives for businesses to participate in the voluntary scheme are created and that all the unnecessary financial and administrative burdens on industry are avoided, but without detriment to its credibility.


Je recommanderai à votre comité de reconnaître que la création d'un groupe de travail sur les ateliers d'exploitation pourrait constituer un moyen efficace d'examiner ce problème, et de voir ce que le Canada pourrait faire, dans les limites de ce que l'OIT nous permet de faire, pour qu'il y ait davantage d'informations sur la façon dont ces chemises sont confectionnées et pour que les entreprises qui les vendent soient incitées à se préoccuper davantage des conditions de production.

I would call upon the committee to consider that the sweatshop task force might be a useful experiment in looking at this particular issue and at how we can move ahead within Canada, within rules that comply with what the WTO allows us to do to ensure that there's more information about how shirts are made and to ensure that companies that sell those shirts are encouraged to take greater responsibility for the conditions of production.


L. considérant qu'il existe des particularités européennes notables, comme le fait qu'en Europe, le secteur des entreprises est principalement financé au moyen de prêts bancaires; que les règles de Bâle révisées doivent tenir dûment compte de ces particularités; qu'il serait souhaitable que les prêts bancaires soient davantage axés sur des domaines spécialisés tels que les prêts aux PME et que les grandes entreprises soient incitées à émettre des obligations directement à l'intention des investisseurs,

L. whereas there are important European specificities, such as the fact that the corporate sector in Europe is predominantly financed through bank lending; whereas the revised Basel rules must take due account of such specificities; whereas it would be desirable for bank lending to be more targeted at specialised fields such as SME lending and for larger companies to be encouraged to issue bonds directly to investors,


L. considérant qu'il existe des particularités européennes notables, comme le fait qu'en Europe, le secteur des entreprises est principalement financé au moyen de prêts bancaires; que les règles de Bâle révisées doivent tenir dûment compte de ces particularités; qu'il serait souhaitable que les prêts bancaires soient davantage axés sur des domaines spécialisés tels que les prêts aux PME et que les grandes entreprises soient incitées à émettre des obligations directement à l'intention des investisseurs,

L. whereas there are important European specificities, such as the fact that the corporate sector in Europe is predominantly financed through bank lending; whereas the revised Basel rules must take due account of such specificities; whereas it would be desirable for bank lending to be more targeted at specialised fields such as SME lending and for larger companies to be encouraged to issue bonds directly to investors,


L. considérant qu'il existe des particularités européennes notables, comme le fait qu'en Europe, le secteur des entreprises est principalement financé au moyen de prêts bancaires; que les règles de Bâle révisées doivent tenir dûment compte de ces particularités; qu'il serait souhaitable que les prêts bancaires soient davantage axés sur des domaines spécialisés tels que les prêts aux PME et que les grandes entreprises soient incitées à émettre des obligations directement à l'intention des investisseurs,

L. whereas there are important European specificities, such as the fact that the corporate sector in Europe is predominantly financed through bank lending; whereas the revised Basel rules must take due account of such specificities; whereas it would be desirable for bank lending to be more targeted at specialised fields such as SME lending and for larger companies to be encouraged to issue bonds directly to investors,


Selon ce document, il conviendrait de traiter davantage de demandes d'asile dans les régions concernées, ces efforts étant conjugués aux programmes de réinstallation, de manière à éviter que ne joue un "facteur d'attraction", en vertu duquel les personnes seraient incitées à se rendre dans les camps considérés comme une passerelle vers l'Europe, et à éviter que les institutions responsables ne soient inondées de demandes.

Significantly greater processing of asylum applications in regions, attached to resettlement programmes, would need to be developed according to the Paper, in a way which avoided creating a 'pull factor' or attracting people to camps as an easy way to get to Europe, and which avoided agencies being inundated with applications.


Selon ce document, il conviendrait de traiter davantage de demandes d'asile dans les régions concernées, ces efforts étant conjugués aux programmes de réinstallation, de manière à éviter que ne joue un "facteur d'attraction", en vertu duquel les personnes seraient incitées à se rendre dans les camps considérés comme une passerelle vers l'Europe, et à éviter que les institutions responsables ne soient inondées de demandes.

Significantly greater processing of asylum applications in regions, attached to resettlement programmes, would need to be developed according to the Paper, in a way which avoided creating a 'pull factor' or attracting people to camps as an easy way to get to Europe, and which avoided agencies being inundated with applications.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soient davantage incitées ->

Date index: 2025-09-03
w