Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soient davantage conscients » (Français → Anglais) :

Monsieur le président, c'est quelque chose de fort important pour que de meilleurs rapports soient déposés au Parlement et pour que les gens soient davantage conscients des activités de l'ensemble des.

Mr. Chairman, this is a very important process that will enable more effective reporting to Parliament, and provide more information for people on the activities of all.


Ce comité oeuvre de concert avec le gouvernement et les ministères pour s'assurer que les gens soient davantage conscients du problème et que l'on facilite l'embauche.

That committee is working with the government and the departments to ensure that awareness is increased and that hiring should be facilitated.


M. Timothy Garrard: Je ne prétends pas être un expert en statistiques, mais d'après les informations que j'ai obtenues par ailleurs, il semble que les gens d'affaires soient davantage conscients du problème et plus disposés à prendre les mesures voulues dans les grands centres où ils sont au contact d'un plus grand nombre de propriétaires de PME auprès de qui ils peuvent s'informer.

Mr. Timothy Garrard: I don't pretend to be an expert on the statistics, but based on anecdotal information I've heard, awareness and action-taking tends to be greater in larger centres where the small business people will have been exposed to a larger population of other small business people from whom they will have heard stories and learned things.


8. demande aux autorités publiques et à toutes les parties prenantes de faire leur possible pour que les travailleurs soient davantage conscients de leurs droits et des divers instruments (droit du travail, conventions collectives, prestations de sécurité sociale, logement, éducation, garde d'enfants etc.) qui régissent leur relation de travail ainsi que leurs conditions de vie et de travail;

8. Calls on public authorities and all stakeholders to raise the level of awareness among workers of their rights and of the various instruments (labour law, collective agreements, social security provisions, housing, education, childcare, etc.) that regulate their employment relationship as well as their working and living conditions;


Si j'ai bien compris l'autre volet de la question, monsieur le président, le député voulait savoir si des sanctions devaient être imposées — je ne veux pas déformer ses propos — afin que les titulaires de charge publique soient davantage conscients des restrictions qui s'appliquent à eux.

If I understand the other part of the question, Chair, the member is asking whether the penalities are required—I don't want to put words in his mouth—to make public office holders more aware of the restrictions on them. That's one reason for the proposal, but I don't think it's the primary reason.


47. demande aux autorités publiques et à toutes les parties prenantes de faire leur possible pour que les travailleurs soient davantage conscients de leurs droits et des divers instruments (droit du travail, conventions collectives, codes de conduite, prestations de sécurité sociale) qui régissent leur relation de travail ainsi que leurs conditions de vie et de travail;

47. Calls on public authorities and all stakeholders to do their utmost to increase the level of awareness among workers of their rights and the various instruments (labour law, collective agreements, codes of conduct, social security provisions) that regulate their employment relationship as well as their working and living conditions;


47. demande aux autorités publiques et à toutes les parties prenantes de faire leur possible pour que les travailleurs soient davantage conscients de leurs droits et des divers instruments (droit du travail, conventions collectives, codes de conduite, prestations de sécurité sociale) qui régissent leur relation de travail ainsi que leurs conditions de vie et de travail;

47. Calls on public authorities and all stakeholders to do their utmost to increase the level of awareness among workers of their rights and the various instruments (labour law, collective agreements, codes of conduct, social security provisions) that regulate their employment relationship as well as their working and living conditions;


1. invite les pouvoirs publics et toutes les parties prenantes à faire leur possible pour que les travailleurs soient davantage conscients des droits qui leur sont garantis par les différents instruments juridiques (droit du travail, conventions collectives, codes de conduite) qui réglementent leurs relations et leurs conditions de travail dans les entreprises qui les emploient, ainsi que les relations contractuelles dans les chaînes de sous-traitance;

1. Calls on public authorities and all stakeholders to do their utmost to increase the level of awareness among workers of their rights under the various instruments (such as labour law, collective agreements, codes of conduct) that regulate their employment relationship and working conditions in the undertakings for which they work and the contractual relationships in subcontracting chains;


Je voudrais que davantage de femmes soient soumises au dépistage plus tôt dans toute l’UE ainsi que dans les pays candidats. Bien que les femmes qui ont eu des cas de cancer du sein dans leur famille soient davantage conscientes des risques et se soumettent au dépistage plus tôt, nous pouvons faire plus pour pousser les États membres à promouvoir un diagnostic précoce et de meilleure qualité.

I would like to see more women screened at an early age across the EU and in the applicant states, and although women who have a history of breast cancer in their family are more aware of the risks, and start screening earlier, there is more we can do to push Member States to promote earlier and better diagnosis.


Nous sommes conscients que l'on craint que certaines pratiques industrielles soient davantage exposées à des poursuites.

We are well aware that there are concerns that industry practices may become more vulnerable to prosecution.


w