Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "soient davantage consacrées " (Frans → Engels) :

Par conséquent, il se peut bien qu'au cours de la présente législature, les traditionnelles semaines d'ajournement soient davantage consacrées aux travaux parlementaires qu'au travail de circonscription.

In that sense it could well be that in this Parliament the traditional weeks of adjournment will take on a different flavour of parliamentary business rather than constituency business.


Un instrument de financement alternatif pourrait être fourni par l'internalisation des coûts externes, pour autant que les recettes ainsi dégagées soient davantage consacrées au financement de projets RTE-T.

An alternative funding instrument could be created in connection with the internalisation of external costs if the revenue were increasingly used to fund TEN-T projects.


La définition d’une nouvelle architecture facilitera la lecture des pages et fera en sorte que les pages soient davantage consacrées à des groupes d’utilisateurs particuliers (par exemple, le grand public, les entreprises) et aux informations les plus recherchées (par exemple, les financements, les événements).

Definition of a new navigational structure will make the pages easier to read and ensure that they focus more on particular user groups (eg general public, business) and popular tasks (eg funding, events).


9. est d'avis que le mécanisme pour l'interconnexion en Europe joue un rôle important dans la relance économique de l'Union; demande que soient consacrées davantage de ressources financières à cet instrument financier afin d'assurer l'effet de levier des autres investissements publics et privés; appelle en particulier à un recentrage sur les emprunts obligataires liés aux énergies renouvelables et aux infrastructures de télécommunication et d'information, et demande que suffisamment de fonds soient consacrés aux réseaux intelligents, singulièrement au vu des synergies potentielles avec le secteur des TIC;

9. Believes that the Connecting Europe Facility plays an important role in the Union’s economic recovery; calls for an increased share of financial resources to be allocated to this financial instrument in order to ensure leverage of other public and private investments; calls, in particular, for a focus on renewable energy project bonds and ICT infrastructure project bonds and for sufficient allocation to smart grids, especially in view of the potential synergies with the ICT sector;


Le Comité plaide pour que davantage de ressources financières soient consacrées à la sensibilisation aux droits des consommateurs et à l'amélioration de l'accessibilité pour tous les citoyens, ce qui contribuera à encourager la croissance économique et à lutter contre la crise.

The Committee argues that more financial resources must be committed to raising awareness about consumer rights and invested into increasing the accessibility for all citizens which will help bolster economic growth and help tackle the crisis.


13. prend acte de la réforme de l'appareil judiciaire et demande que de nouvelles mesures énergiques soient prises afin de garantir l'indépendance et l'impartialité des juges et de rendre le travail des tribunaux plus efficace; accueille favorablement la décision politique consistant à engager la nouvelle procédure de nomination des juges mais souligne qu'elle devrait être menée en toute transparence, de manière à garantir le droit des juges non reconduits dans leurs fonctions de faire efficacement appel d'une décision de ce type, et met en garde contre la politisation de cette procédure; attire l'attention sur les retards dans l'adopt ...[+++]

13. Notes the reform of the judiciary and calls for further energetic efforts in order to ensure the independence and impartiality of judges and to improve the efficiency of the work of the courts; welcomes the political decision to start the reappointment procedure of judges but underlines that it should be carried out in a transparent manner, guaranteeing the right of non-reappointed judges to effectively appeal against such decisions, and warns against the politicisation of this process; draws attention to the delays in adopting the relevant legislation and calls on the government to swiftly send the remaining draft laws to the parl ...[+++]


Les sommes consacrées aux infrastructures sont rares et la formule de partage a grandement besoin d'être révisée pour que les plus petites municipalités soient davantage capables de porter leur part du fardeau des coûts.

Infrastructure dollars are scarce and the sharing formula needs revision to ensure that smaller municipalities are more capable of carrying their share of the cost.


Jusqu'à présent, une grande partie de l'aide de ces récentes années a été consacrée à la stabilisation de la situation en Haïti — envoi d'experts et de policiers, création de la MINUSTAH —, mais il faudrait investir davantage dans le renforcement des institutions d'Haïti afin quelles soient en mesure de prendre la relève le temps venu.

To date, a large part of the assistance provided in recent years has been allocated to stabilizing the situation in Haiti—sending experts and police officers, establishing MINUSTAH—but we should invest more in re-enforcing Haiti's institutions so that they are able to take over when the time comes.


Nous avons aussi offert davantage de contenu multiculturel afin de mieux refléter l'évolution de la société canadienne; nous avons mis en ondes le plus grand nombre d'émissions éducatives sans publicité conçues spécialement pour les enfants et les jeunes; nous avons élargi le créneau des émissions artistiques et culturelles pour donner de la visibilité aux artistes canadiens, ce que fait Opening Night, la seule émission consacrée aux arts présentée aux heures de grande écoute; nous avons ménagé une plus grande place aux grandes per ...[+++]

We have provided more multicultural content to better reflect the changing face of Canada; more commercial-free educational programming designed especially for children and youth; more cultural arts programming to showcase Canadian talent, including Opening Night, the only program dedicated to the arts in prime time; and more high-performance sports to celebrate and promote Canada's rising athletes, so that when they get to the Olympics, Canadians already know them and have had the opportunity to share in their triumphs (1535) [Translation] Today I am proud to say that we have repositioned each of our core services in radio and televi ...[+++]


114. insiste sur la nécessité de tenir compte, pour parvenir à une meilleure connaissance de l'état des ressources, des aspects tels que l'accroissement du nombre de campagnes scientifiques en mer, la possibilité d'affréter un navire océanographique communautaire, l'octroi de moyens financiers plus importants à la recherche scientifique afin de réduire ses marges d'erreur, et l'encouragement d'un dialogue plus dense entre chercheurs et pêcheurs; souligne l'importance d'accroître la recherche consacrée à la sélectivité et à l'incidence sur l'environnement des engins de pêche, en vue de réduire les captures accessoires et de prévenir la d ...[+++]

114. With a view to improving knowledge on the state of resources, stresses the need to take into account aspects such as increasing the number of scientific expeditions at sea, the possibility of chartering a Community oceanographic ship, granting more financial resources to scientific research in order to reduce margins of error, and encouraging a more intensive dialogue between researchers and fishermen; stresses the importance of expanding research into the selectivity and environmental impact of fishing gear, with the aim of reducing bycatches and the degradation of the sea floor and calls for fishermen to be more closely involved in research and for cooperation between science ...[+++]


w