Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soient crédibles lorsque » (Français → Anglais) :

Comment voulez-vous être crédible, que le Conseil de sécurité soit crédible et que les Nations unies soient crédibles lorsque tout ce que vous dites sur le Conseil de sécurité semble accréditer l'idée de l'impuissance de l'ONU?

How can you expect the Security Council to be credible, and for the United Nations to be credible, when everything you have said at the Security Council appears to give credit to the idea that the UN is powerless?


Comment voulez-vous être crédible, que le Conseil de sécurité soit crédible et que les Nations unies soient crédibles lorsque tout ce que vous dites sur le Conseil de sécurité semble accréditer l'idée de l'impuissance de l'ONU?

How can you expect the Security Council to be credible, and for the United Nations to be credible, when everything you have said at the Security Council appears to give credit to the idea that the UN is powerless?


Les mesures qui seront proposées dans les recommandations comprennent, à titre d’exemple, la mise en place d’une base de données européenne des explosifs dans les services d’Europol avec des liens vers tous les bureaux responsables des États membres, outre un système d’alerte rapide de manière à ce que ces services soient informés très tôt, lorsque par exemple, des explosifs ont été volés ou qu’un nouveau mode opératoire terroriste est découvert selon des informations crédibles en provenance des s ...[+++]

The measures that will be proposed in it include, for example, the setting-up of a European explosives database at Europol with links to all the responsible services in Member States, in addition to an early warning system so that these services are informed very quickly, for example, when explosives have been stolen or a new terrorist modus operandi is discovered from credible intelligence information.


Les mesures qui seront proposées dans les recommandations comprennent, à titre d’exemple, la mise en place d’une base de données européenne des explosifs dans les services d’Europol avec des liens vers tous les bureaux responsables des États membres, outre un système d’alerte rapide de manière à ce que ces services soient informés très tôt, lorsque par exemple, des explosifs ont été volés ou qu’un nouveau mode opératoire terroriste est découvert selon des informations crédibles en provenance des s ...[+++]

The measures that will be proposed in it include, for example, the setting-up of a European explosives database at Europol with links to all the responsible services in Member States, in addition to an early warning system so that these services are informed very quickly, for example, when explosives have been stolen or a new terrorist modus operandi is discovered from credible intelligence information.


"Il importe que lorsque le peuple afghan obtiendra les élections qu'il attend depuis si longtemps, ces élections soient crédibles et qu'une frange aussi large que possible de la population puisse y participer.

"It is important that, when the people of Afghanistan get the elections they have awaited for so long, those elections are credible, and involve as much of the population as possible.


Nous voulions gagner la confiance des Canadiens. Nous voulions que le premier ministre, les ministres ou le ministre des Finances soient crédibles lorsqu'ils prennent la parole à la Chambre pour dire: «Voici les programmes et voici les objectifs».

We wanted to ensure the Canadian public had confidence, that when the Prime Minister, the ministers at the front bench or the Minister of Finance stood in this place and said these are the programs and these are the targets, they did it with credibility, that the Canadian public and the business community would know that when we said we were going to do something we did it.


Dans un premier temps, comment peut-on prêter foi ou quelque crédibilité que ce soit à une affirmation selon laquelle on souhaite que les Nations Unies soient une organisation crédible, lorsque depuis nombre d'années—je parle là des États-Unis—, les paiements en retard s'accumulent en ce qui a trait aux contributions?

First, how can one can lend credence to a statement hoping that the United Nations will have credibility as an organization when late contribution payments and I am referring here to the United States have been accumulating for years?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soient crédibles lorsque ->

Date index: 2022-08-18
w