Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nations unies soient crédibles lorsque » (Français → Anglais) :

Comment voulez-vous être crédible, que le Conseil de sécurité soit crédible et que les Nations unies soient crédibles lorsque tout ce que vous dites sur le Conseil de sécurité semble accréditer l'idée de l'impuissance de l'ONU?

How can you expect the Security Council to be credible, and for the United Nations to be credible, when everything you have said at the Security Council appears to give credit to the idea that the UN is powerless?


Comment voulez-vous être crédible, que le Conseil de sécurité soit crédible et que les Nations unies soient crédibles lorsque tout ce que vous dites sur le Conseil de sécurité semble accréditer l'idée de l'impuissance de l'ONU?

How can you expect the Security Council to be credible, and for the United Nations to be credible, when everything you have said at the Security Council appears to give credit to the idea that the UN is powerless?


13. demande aux Nations Unies et à ses États membres d'analyser soigneusement les défaillances de la communauté internationale au Sri Lanka, et de prendre les mesures adéquates pour que, si elles se trouvent confrontées à pareille situation à l'avenir, les Nations Unies soient à même de respecter des normes bien plus strictes dès lors qu'il s'agit de s'acquitter de responsabilités humanitai ...[+++]

13. Calls on the UN and its member states to analyse carefully the failures of the international community in Sri Lanka and to take adequate measures to ensure that, if confronted with a similar situation in the future, the UN will be able to meet much higher standards in terms of fulfilling its protection and humanitarian responsibilities;


33. demande qu'une plus grande cohérence soit instaurée entre les politiques de l'Union de telle manière que les normes internationales dans les domaines social, environnemental et des droits de l'homme qui sont définies par les principes directeurs de l'OCDE et des Nations unies soient respectés pour les marchés publics, les crédits à l'exportation, la bonne gouvernance, la concurrence, le développement, le commerce, les investissements et d'autres politiques et accords; demande, dans ce con ...[+++]

33. Calls for greater policy coherence to be established at EU level by bringing public procurement, export credit, good governance, competition, development, trade, investment and other policies and agreements into conformity with the international human rights, social and environmental standards laid down in the relevant OECD and UN guidelines and principles; calls, in this connection, for efforts to cooperate with bodies representing employ ...[+++]


6. demande qu'une plus grande cohérence soit instaurée entre les politiques de l'Union de telle manière que les normes internationales dans les domaines social, environnemental et des droits de l'homme qui sont définies par les principes directeurs de l'OCDE et des Nations unies soient respectés pour les marchés publics, les crédits à l'exportation, la bonne gouvernance, la concurrence, le développement, le commerce, les investissements et d'autres politiques et accords; demande, dans ce cont ...[+++]

6. Calls for greater policy coherence to be established at EU level by bringing public procurement, export credit, good governance, competition, development, trade, investment and other policies and agreements into conformity with the international human rights, social and environmental standards laid down in the relevant OECD and UN guidelines and principles; calls, in this connection, for cooperation with bodies representing employ ...[+++]


34. demande qu'une plus grande cohérence soit instaurée entre les politiques de l'Union de telle manière que les normes internationales dans les domaines social, environnemental et des droits de l'homme qui sont définies par les principes directeurs de l'OCDE et des Nations unies soient respectés pour les marchés publics, les crédits à l'exportation, la bonne gouvernance, la concurrence, le développement, le commerce, les investissements et d'autres politiques et accords; demande, dans ce con ...[+++]

34. Calls for greater policy coherence to be established at EU level by bringing public procurement, export credit, good governance, competition, development, trade, investment and other policies and agreements into conformity with the international human rights, social and environmental standards laid down in the relevant OECD and UN guidelines and principles; calls, in this connection, for efforts to cooperate with bodies representing employ ...[+++]


L'UE se félicite que les Nations unies soient disposées à fournir une formation et une assistance aux observateurs de la Ligue et encourage celle-ci à accepter l'aide des Nations unies afin d'assurer le soutien technique de la mission.

The EU welcomes the UN readiness to provide training and assistance to the League's monitors and encourages the League to accept UN assistance to ensure technical support for the mission.


Les dirigeants participant au sommet ont insisté sur le fait qu'il importait de mettre pleinement en œuvre les réformes du système des Nations unies adoptées lors du sommet de l'ONU de 2005, dont la réforme des principaux organismes de l'Organisation, tel qu'indiqué dans le document sur les résultats du sommet, afin que les Nations unies soient mieux à même de s'attaquer aux problèmes.

Summit leaders underlined the importance of fully implementing the reforms of the UN system adopted at the 2005 UN Summit, including reform of the main UN bodies, as referred to in the outcomes document, in order to strengthen the UN’s capacity to effectively address challenges.


17. invite donc les membres de la Commission à veiller à ce que les résultats des procédures spéciales décidées lors de la dernière session, tels que le rapport du Secrétaire général sur la coopération avec les représentants des organismes de défense des droits de l'homme des Nations unies, soient présentés, notés et pleinement débattus et à ce que les mandats qui viennent à expiration, tels que le mandat du Représentant spécial du Secrétaire général d ...[+++]

17. Calls therefore on Members of the Commission to ensure that the work of special procedures mandated at the last session, is presented, acknowledged and fully debated, such as the report of the Secretary-General on cooperation with representatives of United Nations human rights bodies, and that those mandates that come to an end are renewed, such as the mandate of the UN Secretary-General's Special Representative on Human Rights Defenders; stresses that the ability of human rights defenders to address the Commission and to take part in the debates must be maintained;


Dans un premier temps, comment peut-on prêter foi ou quelque crédibilité que ce soit à une affirmation selon laquelle on souhaite que les Nations Unies soient une organisation crédible, lorsque depuis nombre d'années—je parle là des États-Unis—, les paiements en retard s'accumulent en ce qui a trait aux contributions?

First, how can one can lend credence to a statement hoping that the United Nations will have credibility as an organization when late contribution payments and I am referring here to the United States have been accumulating for years?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nations unies soient crédibles lorsque ->

Date index: 2023-01-20
w