Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soi-disant sûreté aérienne » (Français → Anglais) :

5. rejette le recours à la notion de "responsabilité de protéger" dans la mesure où il porte atteinte au droit international et n'offre pas de base juridique appropriée pour justifier un usage unilatéral de la force, l'objectif étant dans de nombreux cas de changer le régime en place; condamne le postulat unilatéral du rôle d'agent de police mondial joué par des puissances comme les États-Unis ou l'OTAN; condamne les frappes aériennes soi-disant sélectives et la présence de troupes étrangères au sol; dénonce les tentatives de l'OTAN pour se substituer aux missions de pacification et de stabilisation qui ne peuvent ...[+++]

5. Rejects the use of the notion of ‘responsibility to protect’, as it violates international law and does not offer an adequate legal basis to justify the unilateral use of force, in many cases with the goal of regime change; condemns the unilateral assumption of the role of global police officer by powerful states such as the US or by NATO; also condemns so‑called selective airstrikes and the introduction of foreign troops on the ground; denounces NATO’s attempt to replace the pacification and stabilisation tasks that can only be implemented by broad consensus in the framework of the UN General Assembly;


Je n'ai pas encore vu de plans d'intervention ayant reçu l'approbation de l'ACSTA pour appliquer la soi-disant sûreté aérienne comme l'organisme est mandaté pour le faire.

I haven't seen any response plans equipped with CATSA's approval to do the so-called aviation security they have the mandate for.


Je ne crois pas que nous devrions nous attarder sur la soi-disant politique dite des deux compagnies aériennes.

I don't think we should really dwell on the so-called two national airline policy.


Je tenais tout simplement à dire que, à mon avis, et d'après la vaste majorité, si ce n'est la totalité, des voyageurs canadiens, le soi-disant engagement d'Air Canada, qui était de continuer à assurer le service—et c'est la garantie qu'elle a donnée au gouvernement et aux Canadiens en général quand la fusion a été autorisée—ne vaut rien, compte tenu des agissements de la compagnie aérienne et compte tenu de ce que vivent les voyageurs.

I would just make the final point that to my way of thinking, and I think to that of the vast majority, if not all, of the Canadian travelling public, the so-called commitment by Air Canada to maintain service—and that was the assurance they gave this government and Canadians in general when they were given the go-ahead for the merger—is meaningless in light of what they're doing and in light of the reality the travelling public is facing.


Je rappelle à l’EFSA que de nombreux produits, après des années de soi-disant sûreté, ont été retirés du marché.

I would remind EFSA that many products, after years of so-called ‘safety’, have been taken off the market.


Même dans le cas des compagnies aériennes de bonne réputation, les retards sont monnaie courante, soi-disant pour des raisons techniques.

Even in the case of reputable airlines, delays are constantly being experienced supposedly for technical reasons.


Même dans le cas des compagnies aériennes de bonne réputation, les retards sont monnaie courante, soi-disant pour des raisons techniques.

Even in the case of reputable airlines, delays are constantly being experienced supposedly for technical reasons.


Toutefois, je ne partage pas les réserves formulées au sujet des nouvelles compétences soi-disant excessives de la Commission et de l’Agence de la sécurité aérienne, car elles sont nécessaires.

However, I do not share the reservations concerning the supposedly excessive new competences of the Commission and the Aviation Safety Agency, as they are necessary.


J'ai une longue liste de ces soi-disant tribunaux fédéraux, de la Commission canadienne de la sûreté nucléaire au Tribunal des anciens combattants.

I have a long list of these quasi-judicial federal tribunals, from the Canadian Nuclear Safety Commission to the Veterans Review and Appeal Board Canada.


Les inquiétudes grandissantes en Europe concernant la sûreté des aliments génétiquement modifiés ne sont pas uniquement reliées à la soi-disant tendance d'une population mal informée sur le plan scientifique à surestimer les risques de ces aliments pour la santé et l'environnement.

The heightened European concerns about the safety of GM foods do not stem simply from the alleged tendency of a scientifically uninformed public to over-estimate their health and environmental risks.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soi-disant sûreté aérienne ->

Date index: 2022-11-11
w