D'où la grande question de la volonté du Parlement. Nous devrions donc formuler une conclusion dans laquelle le Parlement serait invité à envisager la possibilité de tenir compte, dans ses délibérations futures, des préoccupations de longue date soulevées par le comité en ce qui concerne cette pratique, à savoir l'adoption d'une loi habilitante qui confère un pouvoir à deux entités distinctes.
It raises the greater question of Parliament's will, so we should make a conclusion that says Parliament may want to consider in its future deliberations the long-held concerns of the committee in this practice of enabling legislation that gives authority to two separate entities.