Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "société royale devra nous expliquer " (Frans → Engels) :

D'abord, Environnement Canada, l'Agence canadienne d'inspection des aliments et Santé Canada ont demandé à la Société royale de créer un groupe d'experts qui se penchera sur cette nouvelle science et étudiera les nouveaux produits, afin de nous recommander des pistes d'action et de nous faire des suggestions sur le genre de spécialistes qu'il nous faudrait embaucher; de plus, la Société royale devra nous expliquer quelles nouvelles normes nous devrons envisager afin que le système actuel puisse relever les défis de demain.

One is that Environment Canada, the Canadian Food Inspection Agency, and Health Canada have asked the Royal Society to put in place an expert panel to look at the new science, to look at the new product, and to provide for us their recommendations for what we need to do, for what kind of new expertise we perhaps have to bring in and what kind of new standards we have to look at developing in order to ensure that we have a system in place to deal with these future challenges that are coming our way.


Cependant, comme cela a été expliqué dans la communication, la décision d'inclure ou non un service donné dans le champ d'application du service universel lors d'un tel réexamen devra prendre en considération une analyse de la demande et de l'offre de ce service, combinée à une évaluation politique de son utilité sociale et économique, tenant compte en particulier de l'objectif de promotion de l'intégration social ...[+++]

But as was stated in the Communication, in considering whether any particular service should be included within the scope of universal service, any review will have to combine a market-based analysis of demand for and availability of the service, with a political assessment of its social and economic desirability, in particular taking into account the objective of fostering social inclusion in the knowledge-based society across Europe.


Et nous devons expliquer aux citoyens, aux entreprises et à la société civile, des deux côtés du

And we have to explain to citizens, businesses and civil society on both sides of the Channel what these consequences mean for them.


Pour nous aider dans notre réflexion, nous accueillons cet après-midi deux professeurs émérites, le professeur Michael Bliss, qui a reçu l'Ordre du Canada et qui est membre de la Société royale du Canada; et le professeur Robert Bothwell, également membre de la Société royale du Canada.

To help us this afternoon, we have two distinguished professors:. Professor Michael Bliss, who has been elected a member of the Order of Canada and is a fellow of the Royal Society of Canada; and Professor Robert Bothwell, also a fellow of the Royal Society of Canada.


Comment pensons-nous restructurer notre société? Qui devra traiter des principaux problèmes, et pas seulement pour les petites entreprises, mais également pour les grandes? Voilà des questions prioritaires pour notre avenir.

How we plan to restructure our society, and who, in future, will have to deal with the main issues, not just for small business, but big business as well – this really is a priority issue of our future.


Permettez-moi également de dire, en passant, que les progrès insuffisants accomplis autrefois dans le domaine du développement du droit des sociétés européennes contribuent à expliquer les arrêtés rendus par la Cour de justice des Communautés européennes dans des affaires telles que Inspire Art. C’est sur ce plan que nous pouvons contribuer à fournir et créer une structure exemplaire dans l’Union européenne.

Let me also say, by way of an aside, that the insufficient progress made in the past in the development of European company law is one explanation for the European Court of Justice’s rulings in such cases as Inspire Art, and this is where we can help to provide and create an exemplary structure in the European Union.


Permettez-moi également de dire, en passant, que les progrès insuffisants accomplis autrefois dans le domaine du développement du droit des sociétés européennes contribuent à expliquer les arrêtés rendus par la Cour de justice des Communautés européennes dans des affaires telles que Inspire Art . C’est sur ce plan que nous pouvons contribuer à fournir et créer une structure exemplaire dans l’Union européenne.

Let me also say, by way of an aside, that the insufficient progress made in the past in the development of European company law is one explanation for the European Court of Justice’s rulings in such cases as Inspire Art , and this is where we can help to provide and create an exemplary structure in the European Union.


Le gouvernement fédéral devra mieux expliquer certaines questions importantes de logistique, de compétence et d'économie avant que nous puissions aller de l'avant.

There are serious logistical, jurisdictional and economic issues that must be better explained by the federal government before we can move ahead.


En fait, si nous voulons un jour avoir un monde exempt d'armes nucléaires, il faudra faire confiance à la société civile des pays qui ont toujours été pour nous une source d'inquiétude. La société civile devra pratiquer l'autosurveillance et exposer toute infraction systématique qui se produit.

In fact, if we are ever going to get to zero nuclear weapons, I think our countries will have to have a great deal of confidence in the civil society of the countries that we have been fearful of, for them to police themselves and expose any systematic cheating that may occur.


Erkki Liikanen, membre de la Commission chargé des entreprises et de la société de l'information, explique qu'en «facilitant l'accès aux nouvelles connaissances et en encourageant les investissements dans ce domaine, nous contribuons à accélérer la reprise économique et à faire de l'UE l'économie de la connaissance la plus compétitive et la plus dynamique au monde, ce qui constitue un objectif du sommet européen de Lisbonne de mars 2000.

Erkki Liikanen, European Commissioner for Enterprise and Information Society, said: "Opening up access to, and increasing investment in, new knowledge will help accelerate economic recovery and progress towards the March 2000 Lisbon European Council goal of making the EU the most competitive and dynamic knowledge-based economy in the world.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

société royale devra nous expliquer ->

Date index: 2022-03-27
w