En tant qu'officier général en service comptant plus de 30 années d'expérience dans les forces armées, je devais rendre des comptes à six comités de surveillance civile qui ont surveillé, durant une période alla
nt jusqu'à six ans, notre façon de rajuster la culture au sein des forces armées — qui sont un bastion très conservateur de
notre société —, de restructurer la philosophie et de créer l'Institut de leadership des Forces canadiennes, où l'on enseigne le leadership et le commandement, ainsi que la façon d'intégrer ces notions dan
...[+++]s la structure.
As a serving general officer, with over 30 years of experience in the force, I had to respond to six civilian oversight committees that monitored, for up to six years, how we implemented the complete readjustment of the cultural framework of the Armed Forces, a very conservative bastion of our society, how we re-articulated the ethos, and how we created a Canadian Forces leadership institute that actually studied leadership and command and how to inculcate that into the structure.