Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «société concernée avait changé » (Français → Anglais) :

Le présent réexamen a révélé que la situation de la société concernée avait changé depuis l’enquête initiale.

The current review revealed that the situation of the company concerned changed since the original investigation.


Il est rappelé que la raison de l’annulation partielle du règlement litigieux était que la Commission et le Conseil auraient dû tenir compte du fait que la ligne 74 de la déclaration fiscale de 2008 de la société concernée avait été révisée.

It is recalled that the reason for the partial annulment of the contested Regulation was that the Commission and the Council should have taken account of the fact that line 74 of the 2008 tax return of the company concerned had been revised.


En mars 2008, Sernam Xpress a racheté la société, qui avait entretemps changé son nom en Aster.

In March 2008, Sernam Xpress repurchased the company, which in the meantime had changed its name to Aster.


La société concernée (Option NV) a aujourd’hui informé la Commission qu’elle avait demandé au gouvernement belge de retirer la demande d’imposition de mesures de sauvegarde, mais le gouvernement belge n’a pas encore communiqué à la Commission si elle accédera à cette demande, de sorte que nous attendons une décision de sa part.

The company concerned (Option NV) has now informed the Commission that it has asked the Belgian Government to withdraw the request for the imposition of safeguard measures, but the Belgian Government has not yet informed the Commission whether it will comply with Option’s request, so we are waiting for the Belgian Government to take a decision on its position.


En outre, même si certaines des sociétés coréennes concernées étaient liées à des sociétés de la RPC soumises aux mesures initiales, rien ne prouvait que cette relation avait été établie ou utilisée pour contourner les mesures applicables aux importations en provenance de la RPC (4).

Moreover, even though some of the Korean companies concerned were related to PRC companies that are subject to the original measures, there was no evidence that such relationship was established or used to circumvent the measures in place on imports originating in the PRC (4).


Le fait que la société Ericsson avait installé le logiciel d’écoute sans que ni Vodafone ni l’État grec le lui aient demandé confirme des allégations et des articles de presse selon lesquels l’Agence de sécurité nationale des États-Unis (NSA), dont le siège est au Maryland, exige de certaines sociétés, comme celles qui sont concernées dans cette affaire, une collaboration sans faille si elles veulent opérer aux États-Unis, ainsi que la possibilité d’accéder au logiciel pour effectuer des écoutes, y compris hors de ...[+++]

The fact that Ericsson had installed the eavesdropping software without being asked to do so either by Vodafone or the Greek authorities confirms allegations and press reports that the US National Security Agency (NSA), based in Maryland, demands total cooperation of companies such as those referred to above if they wish to operate in the USA as well as the possibility of access to software for surveillance operations even outside the USA.


Le fait que la société Ericsson avait installé le logiciel d’écoute sans que ni Vodafone ni l’État grec le lui aient demandé confirme des allégations et des articles de presse selon lesquels l’Agence de sécurité nationale des États-Unis (NSA), dont le siège est au Maryland, exige de certaines sociétés, comme celles qui sont concernées dans cette affaire, une collaboration sans faille si elles veulent opérer aux États-Unis, ainsi que la possibilité d’accéder au logiciel pour effectuer des écoutes, y compris hors de ...[+++]

The fact that Ericsson had installed the eavesdropping software without being asked to do so either by Vodafone or the Greek authorities confirms allegations and press reports that the US National Security Agency (NSA), based in Maryland, demands total cooperation of companies such as those referred to above if they wish to operate in the USA as well as the possibility of access to software for surveillance operations even outside the USA.


Le fait que la société Ericsson avait installé le logiciel d'écoute sans que ni Vodafone ni l'État grec le lui aient demandé confirme des allégations et des articles de presse selon lesquels l'Agence de sécurité nationale des États-Unis (NSA), dont le siège est au Maryland, exige de certaines sociétés, comme celles qui sont concernées dans cette affaire, une collaboration sans faille si elles veulent opérer aux États-Unis, ainsi que la possibilité d'accéder au logiciel pour effectuer des écoutes, y compris hors de ...[+++]

The fact that Ericsson had installed the eavesdropping software without being asked to do so either by Vodafone or the Greek authorities confirms allegations and press reports that the US National Security Agency (NSA), based in Maryland, demands total cooperation of companies such as those referred to above if they wish to operate in the USA as well as the possibility of access to software for surveillance operations even outside the USA.


Pendant ses 25 années de navigation, le navire avait changé sept fois de nom et avait été soumis au contrôle de quatre sociétés de classification différentes.

During her 25-year life the ship had changed name seven times and had been classed by four different Classification societies.


Dans un monde globalisé où les frontières perdent leurs sens et où le concept de sécurité change de registre ("sécurité démocratique"), la lutte contre les phénomènes tels que la criminalité organisée, le trafic des drogues et des personnes, la corruption, l'immigration clandestine ne peut avoir du succès que si elle est menée de concert par toutes les parties concernées: les Etats membres, les Etats partenaires, leurs ...[+++]

In a globalised world where borders are becoming an irrelevance and the concept of security is changing its emphasis (‘democratic security’), phenomena such as organised crime, trafficking in drugs and people, corruption and illegal immigration can only be successfully combated if all parties involved work together: the Member States, the partner countries, civil societies there and the European Union.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

société concernée avait changé ->

Date index: 2025-09-30
w