Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "société allait recevoir seulement " (Frans → Engels) :

Concernant Radio-Canada, vous avez dit qu'il n'était pas prudent de permettre à une grande société d'État, qui gère un budget d'un milliard de dollars, de savoir combien d'argent elle allait recevoir durant les trois prochaines années — on ne parle pas de 10 ans.

That argument makes no sense. On the subject of the CBC, you also say that allowing a large crown corporation with a billion-dollar budget to have three years let's say three, let's not say ten of budget certainty is not prudent government.


M. Odina Desrochers: Vous ne saviez pas que, sur le montant de 1 725 000 $, des commissions seraient prises par Lafleur et que la société allait recevoir seulement 1,5 million de dollars?

Mr. Odina Desrochers: You were not aware that Lafleur would take a commission on these $1,725,000 and that the company would only get 1.5 million dollars?


La conditionnalité n'impose pas de nouvelles obligations aux agriculteurs, ni ne les habilite à recevoir de nouveaux paiements du fait de leur respect des exigences, mais établit seulement un lien entre les paiements directs effectués en faveur des agriculteurs et les services publics qu'ils rendent à la société dans son ensemble en se conformant à ...[+++]

Cross-compliance does not impose new obligations on farmers, nor does it entitle them to new payments following their compliance. It simply establishes a link between direct payments made to farmers and the public services they render to society as a whole by complying with Community legislation in the field of environment, food safety and animal welfare. The requirements of EC legislation are generally very strict compared to standards which apply elsewhere in the rest of the world.


En juillet 2002, FedNor a annoncé que la Société de développement communautaire de la région de Sault Ste. Marie allait recevoir 800 000 $.

In July 2002 FedNor announced funding of $800,000 to the Community Development Corporation of Sault Ste. Marie.


- Monsieur le Président, je voudrais simplement vous remercier pour vos paroles et j'espère, si jamais une délégation allait à Ramallah et à Jérusalem, qu'elle pourrait rencontrer non seulement les institutions mais aussi quelques représentants des sociétés civiles palestiniennes et israéliennes, car je crois que la paix ne retr ...[+++]

– (FR) Mr President, I should simply like to thank you for your words and say that, if ever a delegation did go to Ramallah and Jerusalem, I hope that it would be able to meet not only representatives of the institutions but also some representatives of civil society in Palestine and Israel, because I believe that peace will only be restored in the Middle East if civil society is mobilised.


- Monsieur le Président, je voudrais simplement vous remercier pour vos paroles et j'espère, si jamais une délégation allait à Ramallah et à Jérusalem, qu'elle pourrait rencontrer non seulement les institutions mais aussi quelques représentants des sociétés civiles palestiniennes et israéliennes, car je crois que la paix ne retr ...[+++]

– (FR) Mr President, I should simply like to thank you for your words and say that, if ever a delegation did go to Ramallah and Jerusalem, I hope that it would be able to meet not only representatives of the institutions but also some representatives of civil society in Palestine and Israel, because I believe that peace will only be restored in the Middle East if civil society is mobilised.


- (EN) Monsieur le Président, la femme enceinte et son enfant à naître, les femmes qui viennent d'accoucher et qui allaitent doivent être soutenus autant que possible pendant cette période qui est très importante, non seulement pour la mère et son enfant, mais aussi pour la société, si l'on tient compte du faible taux de naissance et du vieillissement de la population en Europe aujourd'hui.

– Mr President, the pregnant mother and her unborn child, mothers who have recently given birth and breastfeeding mothers need as much support as possible during this very important period, which is important not only to the individual mother and child but also to society, remembering the low birth rate and ageing population in Europe today.


- (EN) Monsieur le Président, la femme enceinte et son enfant à naître, les femmes qui viennent d'accoucher et qui allaitent doivent être soutenus autant que possible pendant cette période qui est très importante, non seulement pour la mère et son enfant, mais aussi pour la société, si l'on tient compte du faible taux de naissance et du vieillissement de la population en Europe aujourd'hui.

– Mr President, the pregnant mother and her unborn child, mothers who have recently given birth and breastfeeding mothers need as much support as possible during this very important period, which is important not only to the individual mother and child but also to society, remembering the low birth rate and ageing population in Europe today.


Permettez-moi de donner un dernier exemple, celui de Fred Doucet, ami intime de longue date et attaché politique de Brian Mulroney, qui allait recevoir plus de deux millions de dollars pour des contrats de démarchage qui étaient subordonnés à l'obtention du contrat de l'aéroport Pearson par Paxport, la société de Matthews.

Just another example: Fred Doucet, a long-time, close personal friend and senior staff member of Brian Mulroney's, was to receive over $2 million in lobbying fees contingent only on Paxport — the Matthew's company — signing the Pearson contracts.


Quant aux autres conditions imposées par la Commission, elles stipulent notamment que : - aucune modification du plan ne sera possible sans accord préalable de la Commission; - le Crédit Lyonnais ne pourra racheter des actifs industriels et commerciaux cantonnés (cas Usinor-Sacilor) qu'au prix auquel l'actif a été transféré au Consortium de Réalisations (CDR - voir background ci- dessous), ou au prix de marché si celui-ci est supérieur au prix du transfert de l'actif au CDR, et en tout cas dans la limite globale de FFr 5 milliards; - une séparation plus nette sera réalisée entre le CDR et le Crédit Lyonnais, en ce qui concerne leurs dirigeants, la gestion, ainsi que le système de contrôle et de surveillance de la gestion du canton; en ou ...[+++]

The other conditions imposed by the Commission are as follows: - no amendment may be made to the plan without the Commission's prior agreement; - Crédit Lyonnais will be permitted to repurchase hived-off industrial and commercial assets (compare the Usinor-Sacilor case) only at the price at which the assets were transferred to Consortium de Réalisations (CDR - see background below) or at the market price if that is higher than the price at which the assets were transferred to CDR; an overall limit of FF 5 billion has been set on suc ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

société allait recevoir seulement ->

Date index: 2023-06-10
w