Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sociale nous soyons confrontés aujourd » (Français → Anglais) :

Les circonstances exceptionnelles auxquelles nous sommes confrontés aujourd'hui, notamment une menace terroriste accrue, nous ont conduits à proposer un code frontières Schengen mieux adapté à cette nouvelle ère.

The exceptional circumstances that we see now, such as the increased terrorist threat, have led us to propose a Schengen Border Code more fit for purpose in this new day and age.


M. Valdis Dombrovskis, vice‑président pour l'euro et le dialogue social, chargé de la stabilité financière, des services financiers et de l'union des marchés des capitaux, a déclaré: «Ce document de réflexion constitue la base pour un débat sur le type de dimension sociale que nous voulons pour l'Europe et sur les mesures susceptibles d'être prises au niveau européen pour répondre aux défis auxquels nous sommes confrontés aujourd'hui ...[+++]

Valdis Dombrovskis, Vice-President for the Euro and Social Dialogue, Financial Stability, Financial Services and Capital Markets Union, said: "This reflection paper sets the ground for a debate about what kind of social dimension for Europe we want, and what actions can be taken at the European level to respond to the challenges that we face today.


considérant que le suivi d'ET 2020 montre que le principal défi auquel nous sommes confrontés aujourd'hui est la pauvreté éducative et l'inclusion insuffisante de ceux qui ont une origine socioéconomique modeste, d'où la nécessité de se pencher davantage sur la dimension sociale pour atteindre les objectifs d'ET 2020 et améliorer l'universalité et la qualité des systèmes d'éducation et de formation.

whereas the ET 2020 Monitor shows that the main challenge we face today is educational poverty and the poor inclusion of those with a low socio-economic background, necessitating a stronger social focus in order to reach the ET 2020 targets and improve the inclusiveness and quality of education and training systems.


Je me réjouis donc que nous soyons parvenus aujourd'hui à convenir d'un plan en 17 points proposant des mesures opérationnelles pragmatiques pour veiller à ce que les réfugiés ne soient pas abandonnés à leur sort dans la pluie et le froid».

I am therefore pleased that today we were able to jointly agree on a 17-point plan of pragmatic and operational measures to ensure people are not left to fend for themselves in the rain and cold".


Il est d’autant plus effroyable que nous soyons confrontés aujourd’hui à l’héritage criminel du pacte entre les nazis et les soviétiques.

This makes it all the more appalling that we are confronted there today with the criminal legacy of the Nazi-Soviet Pact.


Il est d’autant plus effroyable que nous soyons confrontés aujourd’hui à l’héritage criminel du pacte entre les nazis et les soviétiques.

This makes it all the more appalling that we are confronted there today with the criminal legacy of the Nazi-Soviet Pact.


La raison de cette question est que, le fait que nous soyons confrontés à une augmentation significative de ce nombre aujourd’hui devrait évidemment nous faire réfléchir au mode de fonctionnement des phases ultérieures.

The reason for this question is because faced with a significant increase in this number at the moment, this should obviously make us think about how subsequent phases are going to operate.


Par conséquent, il nous semble que pour la première fois - contrairement à ce qui s’est passé avec ce que l'on appelait les paquets Delors, où à chaque élargissement de l'espace du marché intérieur correspondait des accords fermes sur des augmentations décisives de la cohésion économique et sociale - nous soyons confrontés aujourd'hui à une situation où la cohésion économique et sociale - comme on le retrouvait dans les paquets Delors - doit absolument être renforcée et ac ...[+++]

We therefore believe that for the first time, unlike what happened with the so-called Delors packages, where in successive enlargements of the area of the internal market there were firm commitments in relation to decisive increases in economic and social cohesion, we are now in a situation in which economic and social cohesion – as was expressed in the Delors packages – must be thoroughly strengthened and increased.


Ce changement est possible en faisant en sorte que nous tous, les consommateurs comme les producteurs, soyons confrontés aux coûts intégraux et aux conséquences de nos décisions, au moment où nous les prenons.

This can be done by making sure that all of us, producers and consumers alike, face the full costs and consequences of our decisions – when we are making those decisions.


Que nous soyons justement aujourd'hui le 12 décembre, date anniversaire du naufrage de l'Erika, ne devrait pas nous remplir de fierté car deux années se sont écoulées avant le débat de ce jour et le vote de demain.

That today is, of all days, the anniversary of the sinking of the Erika, is not something that should fill us entirely with pride, for two years have passed before today's debate and tomorrow's vote.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sociale nous soyons confrontés aujourd ->

Date index: 2021-09-05
w