Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sièges au parlement devra permettre » (Français → Anglais) :

Pour le régime birman, le fait de permettre à Daw Aung San Suu Kyi et à son parti de détenir près de 7 p. 100 des sièges au Parlement ne constituera pas une grande menace pour le maintien du pouvoir étant donné que l'USDP et les militaires continuent de détenir 80 p. 100 des sièges au Parlement et que l'armée a toujours un droit de veto pour rejeter toute proposition de modifications législatives.

For the Burmese regime, allowing Daw Aung San Suu Kyi and her party to hold about 7% of the seats in parliament will not constitute any major threat to their hold on power, as USDP and the military still control 80% of the seats in parliament and the military still has veto power to kill any proposed legal changes.


44. estime qu'il est primordial d'adopter une décision remplaçant la décision 2006/1016/CE conformément à l'arrêt de la Cour de justice et que l'examen à mi-parcours, actuellement en cours, de l'activité de prêts extérieurs de la BEI et des accords de coopération qui doit aboutir en 2010, devra permettre un réel débat de fond sur les objectifs de l'Union et les moyens qu'elle met à la disposition de la BEI pour les atteindre, où le Parlement, en tant que colégislateur, devra prendre toute sa place; invite la Comm ...[+++]

44. Takes the view it is vital to adopt a decision replacing Decision 2006/1016/EC in accordance with the judgment of the Court of Justice and recognises that the current mid-term review of the external lending activity of the EIB and cooperation arrangements, which must be completed in 2010, must provide an opportunity for a genuine broad debate on the objectives of the Union and the resources made available to the EIB, in which Parliament will play its full role as a co-legislator; invites the Commission to take into account fully the recommendations expressed in this resolution when drafting a new proposal for a decision on the EIB's ...[+++]


qu'en ce qui concerne le Parlement, il convient dès à présent d'arrêter la composition définitive de l'Agenda EU-27, applicable au Parlement dès 2009; qu'un premier ajustement devra être effectué pour le Parlement 2004-2009 afin de ménager une marge pour l'accession de nouveaux pays avant et pendant la durée de ce Parlement; qu'il convient d'accepter un dépassement éventuel temporaire, mais limité, de la limite des 700 sièges pendant les quelques dernières années de cette législature; souligne que la méthode d'attribution des sièges au Parlement devra permettre aux peuples de l'Union européenne d'être équitablement représentés, même a ...[+++]

that, as regards Parliament, a definitive breakdown of seats for EU-27 should be agreed now, to apply as from the 2009 Parliament, and that a first-step adjustment must be made for the 2004-2009 Parliament in order to provide some scope for new countries coming in before and during the lifetime of that Parliament, whilst accepting the possibility that the 700-Member limit may be marginally and temporarily exceeded during the last few years of that Parliament; emphasises that the method for allocating seats within Parliament must allow the peoples of the European Union to be fairly represented, even after enlargement;


que, en ce qui concerne le Parlement, une répartition définitive pour une Union à 27 devrait être arrêtée dès à présent pour entrer en vigueur à partir de la législature débutant en 2009; qu'un premier ajustement devra intervenir pour la législature parlementaire 2004-2009 afin de prévoir la place nécessaire pour accueillir les nouveaux pays qui adhéreront avant ou pendant cette législature, moyennant un léger dépassement temporaire du nombre maximal de 700 députés au cours des dernières années de la législature; souligne que la méthode de répart ...[+++]

that, as regards the Parliament, a definitive breakdown for EU-27 should be agreed now to apply as of the 2009 Parliament; that a first step accommodation must be made for the 2004-2009 Parliament in order to provide some space for new countries coming in before and during the lifetime of that Parliament, accepting the possibility of a temporary but small excess above the 700 limit during the last few years of it; emphasises that the method for allocating seats within Parliament must allow the peoples of the European Union to be fairly represented, even after enlargement;


- que, en ce qui concerne le Parlement, une répartition définitive pour une Union à 27 devrait être arrêtée dès à présent pour entrer en vigueur à partir de la législature débutant en 2009 ; qu’un premier ajustement doit intervenir pour la législature parlementaire 2004-2009 afin de prévoir la place nécessaire pour accueillir les nouveaux pays qui adhéreront avant ou pendant cette législature moyennant un léger dépassement temporaire du nombre maximal de 700 députés au cours des dernières années de la législature ; souligne que le système de répart ...[+++]

that as regards Parliament, a definitive breakdown for a 27-member EU should be agreed now to apply as of the 2009 Parliament; that a first step adjustment must be made for the 2004-2009 Parliament in order to provide some space for new countries coming in before and during the lifetime of that Parliament; that the possibility of a temporary (though small) excess above the 700 limit during the last few years of it should be accepted; that the method for allocating seats within Parliament must allow the peoples of the European Union to be fairly represented, including after enlargement;


Elle devra donc jongler avec son agenda pour pouvoir participer aux réunions du parlement sicilien à Palerme tout en s'arrangeant pour aller déposer ou reprendre ses enfants à l'école, parfois à une centaine de kilomètres du siège du parlement".

This means she must juggle her timetable to be able to attend meetings of the Sicilian parliament in Palermo, while also arranging for her children to be taken to and from school, sometimes 100 kilometres from the parliament's headquarters".


Le Parlement devra comporter 700 sièges qui représenteront la population de l'UE selon le principe de répartition de la proportionnalité dégressive.

Parliament ought to have 700 seats, distributed among the population on the basis of a degressive proportional scale.


Les Canadiens vont-ils être mieux représentés uniquement parce que nous allons remplir cet endroit de plus de monde, augmenter le budget de fonctionnement du Parlement, réorganiser toute cette Chambre de manière à pouvoir y installer des sièges supplémentaires et en permettre l'expansion année après année.

Are people going to be better represented because we stuff more people into this place, increase the operating budget of Parliament, revamp this whole Chamber so we can squeeze extra seats in, and not only that but leave it in a formula that will see it continue to expand year after year?


A terme, cet outil qu'est le fichier devra permettre à la Commission d'informer le Conseil comme le Parlement sur la situation exacte de tout segment de flotte associé à une zone ou une pêcherie déterminée afin de permettre d'en réguler les efforts de pêche.

In the longer term the register should make it possible for the Commission to give both the Council and Parliament precise details of every fleet segment linked with a specific zone or fishery so that its fishing effort can be controlled.


Je siège dans cette Chambre depuis quelque temps déjà et j'ai vu passer quelques gouvernements qui n'ont pas autorisé les Chambres du Parlement à fonctionner comme un Parlement, à permettre aux parlementaires de faire ce qu'ils sont censés faire.

I have been in this place for some time and I have watched successive governments that will not allow the Houses of Parliament to function as a Parliament: to do what parliamentarians are supposed to do.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sièges au parlement devra permettre ->

Date index: 2021-04-20
w