Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «siège en cette assemblée depuis maintenant » (Français → Anglais) :

Je siège à la Chambre depuis maintenant près de cinq ans, depuis trop longtemps diront certains, et nous avons tous connu au cours de ces cinq années plusieurs occasions où les députés d'en face ont été sommés de se conformer à la ligne de parti par leur whip.

The fact is I have been here now for almost five years, some might say too long, and we have all seen in the last five years a good number of occasions when members on the opposite side were whipped into line by their whip.


Monsieur le Président, j'ai aussi beaucoup de respect pour mon collègue. Je siège à la Chambre depuis maintenant tout près de 10 ans.

Mr. Speaker, I have a lot of respect for my hon. colleague as well, but I must tell him that I have been here for almost 10 years now, and I only started hearing the NDP talk about victims' rights in the last year or so.


Je siège à ce comité depuis maintenant près de sept ans. J'ai également siégé à de nombreux autres comités, à temps plein et à temps partiel, et je suis d'accord avec vous.

I've been on this committee for going on seven years, and having sat on many other committees part-time and full-time, I can say that you're right.


Je siège en cette Assemblée depuis maintenant dix ans, et je ne sais toujours pas qui est responsable de la programmation des travaux de nos séances plénières.

I have been a Member of this House for ten years now, and still do not know exactly who is really responsible for work programming with regard to our plenary sittings.


Je siège dans cette assemblée depuis près de quatre ans et j'ai constaté que la plupart de mes collègues, peu importe que leur allégeance aille au gouvernement ou à l'opposition ou qu'ils siègent à titre indépendant, travaillent très fort et font une contribution substantielle au Sénat, au débat sur la politique gouvernementale et aux régions qu'ils représentent.

My own experience, now coming up to four years, has been that most of our colleagues, be they government, opposition, or independent, work very hard and make great contributions to the Senate, to the public policy debate and to their communities.


- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je siège dans cette assemblée depuis plus de dix-huit ans et j'y ai toujours défendu les droits de l'homme et les droits civils: mes interventions, mes questions et mes propositions de résolution en témoignent.

− (IT) Mr President, ladies and gentlemen, I have been sitting in this Parliament for more than 18 years, and in this Parliament, with my fellow Members, I have always defended human and civil rights and my speeches in the Chamber and questions and motions for resolutions bear witness to this.


- (DE) Monsieur le Président, Madame la Présidente en exercice du Conseil, je suis aujourd’hui assez peu sûr de moi car, bien que je siège dans cette Assemblée depuis douze ans, je n’ai jamais auparavant chanté les louanges de présidences du Conseil, ce que votre travail m’oblige à faire.

– (DE) Mr President, Madam President of the Council, today finds me feeling rather unsure of myself, for, despite having sat in this House for twelve years, I have no experience of singing the praises of Council Presidencies, yet your work obliges me to do so.


Je siège à cette Assemblée depuis un certain temps et je me souviens des nombreuses tentatives initiées en la matière.

I have been a Member of this House for quite some time and can remember many attempts being made at this.


Le sénateur Morin siège dans cette assemblée depuis le début de 2001.

Senator Morin has been a member of this chamber since early 2001.


- (DE) Monsieur le Président, je siège dans cette Assemblée depuis un certain temps déjà et je travaillais déjà ici avant mon élection en 1994.

– (DE) Mr President, I have been in this House for some time now and even before I was elected in 1994 I worked here.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

siège en cette assemblée depuis maintenant ->

Date index: 2024-03-21
w