Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "situation à laquelle nous nous trouvons confrontés " (Frans → Engels) :

Dre King : Il nous faut clairement continuer d'apprendre et d'appliquer chaque leçon apprise de chaque éclosion de maladie infectieuse émergente à laquelle nous nous trouvons confrontés.

Dr. King: We obviously have to continue to learn and to apply every lesson we learn from each of these emerging infectious disease events that we confront.


Si nous faisons des 28 marchés nationaux un marché unique européen du numérique, ceci apportera une croissance additionnelle d'environ 415 milliards d'euros par an; et ceci vaut bien des efforts, compte tenu de la situation économique dans laquelle nous nous trouvons", a déclaré le Président Juncker".

‘Turning the 28 national markets into a single digital market will bring additional growth of around EUR 415 billion per year; and this is an effort worth making, considering the economic situation we find ourselves in', declared Mr Juncker.


C’est là une reconnaissance claire de la situation dans laquelle nous nous trouvons et qui doit être prise en considération pour fixer les contributions au budget.

This is a clear recognition of the situation we are in and that needs to be taken into account for the contribution to the budget.


Les dirigeants ont convenu de mobiliser tous les efforts à leur disposition pour prévenir de nouvelles pertes de vies en mer et pour s'attaquer aux causes profondes de la situation à laquelle nous sommes confrontés, en coopération avec les pays d'origine et de transit.

Leaders agreed to mobilise all efforts at their disposal to prevent further loss of life at sea and to tackle the root causes of the human emergency that we face, in cooperation with the countries of origin and transit.


Le MPO a recommandé des projets de gestion des ressources qui ont semé inquiétude et confusion parmi les pêcheurs — tout cela, bien sûr, dans le cadre d'une litanie continue de préoccupations face à la situation économique et financière à laquelle nous nous trouvons confrontés.

DFO has recommended resource management proposals that have caused concern and confusion amongst fishermen of course, all within the continuing litany of concern over the economic and financial situation we face.


Telle est la situation à laquelle nous nous trouvons confrontés, Monsieur le Président, une crise mondiale dont les répercussions en Europe sont considérables.

That is what we are facing here: a worldwide crisis which has major ramifications for Europe.


C’est la situation devant laquelle nous nous trouvons.

That is the situation we face.


J'ose espérer que la situation dans laquelle nous nous trouvons cette fois nous donnera le courage l'année prochaine de soumettre des propositions laissant envisager un système plus transparent.

I would hope that the situation that we found ourselves in this time will give us the courage for next year to make proposals which envisage a more transparent system.


Honorables sénateurs, la situation dans laquelle nous nous trouvons n'est pas une situation de crise nationale menaçant l'existence de la nation.

What we are dealing with here, honourable senators, is not a state of national emergency where the life of the nation is threatened.


Cependant, étant donné l'extrême gravité et le caractère fluctuant de la situation dans laquelle nous nous trouvons aujourd'hui, il est vain de parler de fait ou de preuve scientifique.

Nevertheless added Mr FISCHLER given the very serious and volatile situation we find ourselves in today it is futile to talk about scientific fact or evidence.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

situation à laquelle nous nous trouvons confrontés ->

Date index: 2021-01-20
w