Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «situation vient juste » (Français → Anglais) :

M. Gerald Schwartz: À vrai dire, la situation vient tout juste de s'aggraver.

Mr. Gerald Schwartz: To tell you the facts, it has just got worse.


Le cinquième acétate illustre le fait que les déterminants de la santé ont une forte incidence sur tous les secteurs de la société, ce qui nous ramène à la discussion que le président vient juste d'avoir avec mon collègue, du point de vue des parties appelées à intervenir dans les situations qui concernent la santé publique.

The fifth slide obviously highlights the fact that the determinants of health cut a wide swath through all sectors of our society, touching on the discussion that the chair just had with my colleague, in terms of who might be involved in public health circumstances.


Le terrible paradoxe de cette situation vient du fait que le président Ianoukovitch est arrivé au pouvoir en 2010 au terme d'un processus électoral reconnu comme libre et juste.

The terrible irony of this is that President Yanukovych came to power in 2010 in a presidential election recognized as free and fair.


Elle vient juste de commencer à garder des enfants et un de ses premiers emplois consiste à garder son frère de 15 ans, ce qui est une situation peu commune pour une enfant de 11 ans, j'en suis sûr.

She is just starting to babysit, and one of her first jobs consistently right now is to babysit her 15-year-old brother, which is a unique circumstance for any 11-year-old, I am sure.


Ma collègue vient juste de souligner que les États membres se trouvaient aussi dans des situations économiques et géographiques très différentes – complètement différentes.

My fellow Member has just pointed out that the Member States also have very different situations in terms of their economies and geography – completely different.


– (ES) Madame la Présidente, Madame la Commissaire, Monsieur le Président en exercice du Conseil, l’Espagne vient juste d’endurer une situation douloureuse dans laquelle un navire, l’Alakrana, ainsi que tout son équipage, ont été exposés au chantage, à des humiliations et à d’innombrables risques.

– (ES) Madam President, Commissioner, Mr President-in-Office of the Council, Spain has just endured a painful situation in which a vessel, the Alakrana, and all its crew were subjected to blackmail, humiliation and countless risks.


Nous vous souhaitons bonne chance parce que, d’une part, il y a l’élargissement qui vient juste d’avoir lieu, avec dix nouveaux États membres dont la situation économique implique que nous allons devoir consentir un effort financier énorme dans le cadre de la cohésion économique et sociale afin de protéger le modèle social européen, ainsi que vous l’avez souligné dans votre discours.

We wish you luck, because, on the one hand, there is the enlargement we have just carried out, with ten new Member States whose economic situation mean that we are going to have to make an enormous financial effort with a view to social and economic cohesion, in order to protect the European social model, as you have stressed in your speech.


Troisièmement, nous demandons que les ressources financières de l’Union européenne soient également utilisées dans les situations d’urgence, comme ce devrait être le cas, ainsi que vient de le rappeler à juste titre le commissaire.

Thirdly, that the financial resources of the European Union be used also in urgent cases, as the Commissioner himself rightly said they should be.


- (NL) Madame la Présidente, comme notre groupe vient juste de voter sur la question du Cameroun, nous sommes partis du principe que d'autres groupes nous aideront à mettre à l'ordre du jour le mois prochain le Guatemala et la position de Rios Mont, ainsi que les très graves violations des droits de l'homme ; nous voudrions également proposer de traiter ce point, des rapports très importants et la situation au Congo, le mois prochain étant donné qu'en tant qu'UE, nous sommes impliqués très di ...[+++]

– (NL) Madam President, in voting as we did just now as a group on the Cameroon question, we were assuming that other groups would help us in raising Guatemala, the position of Rios Montt and the very serious human rights violations next month; we should also like to propose that this topic, major reports and the situation in Congo be dealt with next month, since we are directly involved as the EU and it appears that next month will be possible.


Le sénateur Moore : Je sais, mais la situation vient juste de se produire et votre comité n'en a pas traité.

Senator Moore: I know, but the situation just arose and your committee did not address it.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

situation vient juste ->

Date index: 2024-09-30
w