Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elle vient juste » (Français → Anglais) :

Monsieur le Président, je suis fière de me lever à la Chambre pour remercier ma collègue pour l'excellent discours qu'elle vient juste de faire; c'était délicieux.

Mr. Speaker, I am proud to rise in the House to thank my colleague for the excellent speech she just made.


Elle vient juste de commencer à garder des enfants et un de ses premiers emplois consiste à garder son frère de 15 ans, ce qui est une situation peu commune pour une enfant de 11 ans, j'en suis sûr.

She is just starting to babysit, and one of her first jobs consistently right now is to babysit her 15-year-old brother, which is a unique circumstance for any 11-year-old, I am sure.


De fait, elle vient juste de revenir de la réunion annuelle des ministres de la Santé qui s'est tenue à St. John's le 14 septembre et au cours de laquelle elle a demandé au Dr Alain Baudet, le président des Instituts de recherche en santé du Canada, de faire le point sur les recherches relatives à la sclérose en plaques en cours au Canada.

In fact, she just returned from the annual health ministers' meeting on September 14 in St. John's where she asked Dr. Alain Beaudet, president of the Canadian Institutes of Health Research, to provide an update on current MS research in Canada.


Deux semaines plus tard, elle épouse O., ressortissant européen qui vient juste d’arriver dans l’État membre d’accueil.

After two weeks, she married O., an EU national who had just arrived to the host Member State.


Deux semaines plus tard, elle épouse O., ressortissant européen qui vient juste d’arriver dans l’État membre d’accueil.

After two weeks, she married O., an EU national who had just arrived to the host Member State.


M. Marc Lemay: Monsieur le Président, j'écoute la présidente du Conseil privé et il semble qu'elle attribue les paroles qu'elle vient juste de prononcer à celui qui vient de lui poser la question, ce qui n'est pas le cas.

Mr. Marc Lemay: Mr. Speaker, as I listen to the President of the Privy Council, she seems to be saying that the words she just quoted were spoken by the member who asked her the question, which is not the case.


Je voudrais y faire référence de façon plus spécifique parce que, bien entendu, je dois dire que je suis totalement d’accord avec l’esprit de l’analyse qu’elle vient juste de mentionner, et je voudrais faire quelques commentaires sur certaines demandes qui concernent directement les institutions.

I should like to refer more specifically, because of course I must say that I absolutely agree with the spirit of the analysis to which she herself referred just now, and comment on certain calls which directly concern the institutions.


Comme M. Elles vient juste de le faire remarquer dans son intervention, plus de 15 milliards d'euros d'engagements budgétaires n'ont pas été dépensés l'année dernière, ce qui constitue un montant incroyablement élevé. La Commission a laissé entendre que la faute en revient aux États membres.

As Mr Elles stated in his speech just now, a good EUR 15 billion in budget commitments remained unspent last year, which is an inconceivably huge amount of money.


Elle vient au bon moment car la Convention qui prépare la prochaine conférence intergouvernementale vient juste de commencer son travail.

It comes at the right time because the Convention to prepare the next IGC has just started its work.


Que dites-vous à une femme enceinte si elle vous apprend qu'elle vient juste d'avoir trois verres de vin et qu'elle vient juste d'apprendre qu'elle est enceinte?

What do you tell a pregnant mother if she says she's just had three drinks of wine and has just found out she was pregnant?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle vient juste ->

Date index: 2022-11-16
w