Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "situation au darfour reste extrêmement précaire " (Frans → Engels) :

La situation reste extrêmement instable.

The situation remains extremely volatile.


Dans certains cas toutefois, la situation que connaît un pays ou l’attitude du gouvernement central fait que la participation des acteurs intéressés n’est que partielle, reste très limitée, voire, dans des cas extrêmes, impossible.

However, in some cases, either the country context or the central government’s attitude render stakeholders’ participation only partial, very limited or, in extreme situations, even impossible.


L’ombre au tableau, quand il s’agit du Soudan, c’est que la situation au Darfour reste extrêmement précaire et qu’elle pourrait à nouveau entraîner tout le Soudan la tête la première dans l’abîme.

The fly in the ointment, in terms of what is happening in Sudan, is that the situation in Darfur remains extremely precarious and is capable of dragging Sudan as a whole headlong into the abyss again.


- (DE) Monsieur le Président, la situation au Darfour reste dramatique.

– (DE) Mr President, the situation in Darfur remains shocking.


Le livre vert sur la réforme de la politique commune de la pêche[1] (PCP) indique en conclusion que la politique menée n'a pas permis d'atteindre les objectifs clés poursuivis: les stocks halieutiques demeurent surexploités, la situation économique de certains segments de flotte reste fragile malgré l'octroi de subventions conséquentes, les emplois dans le secteur de la pêche ne sont toujours pas attrayants et la situation de nombreuses communautés côtières dépendant de la pêche demeure précaire ...[+++]

The Green Paper on the reform of the Common Fisheries Policy[1] (CFP) concluded that the policy is not achieving its key objectives: fish stocks are overfished, the economic situation of parts of the fleet is fragile despite receiving high levels of subsidies, jobs in the fishing sector are unattractive, and the situation of many coastal communities depending on fisheries is precarious.


fait part de son extrême préoccupation au sujet du nombre croissant de jeunes chômeurs, de jeunes sous-employés et de jeunes en situation précaire, en particulier dans le contexte actuel de la crise économique; soutient fermement l'invitation adressée au Conseil européen à veiller à l'intégration de questions relatives à la jeunesse dans la stratégie de Lisbonne pour l'après-2010 et la stratégie «UE 2020» et à soutenir la poursuite des initiatives conformément aux objectifs généraux du Pacte européen pour la jeun ...[+++]

Is extremely concerned about the increasing numbers of young people who are unemployed, under-employed or have no job security, especially in the current economic crisis; strongly supports the invitation addressed to the European Council to ensure a youth perspective in the post-2010 Lisbon and Europe 2020 Strategies and to support the continuation of initiatives in line with the overall objectives of the European Youth Pact; strongly supports the proposal to develop appropriate measures targeted at young people in the recovery plans drawn up in the eco ...[+++]


H. soulignant que la situation en Géorgie reste extrêmement délicate en raison d'une situation financière catastrophique, d'une conjoncture économique difficile, d'institutions fragiles, d'une pratique diffuse de la corruption, d'une instabilité intérieure résultant de menées séparatistes en Abkhazie et en Ossétie du Sud et d'un manque de reconnaissance de l'État central en Ajarie, et d'un contexte extérieur extrêmement tendu des suites, notamment, de la guerre en Tchétchénie et du conflit non résolu du Haut-Kara ...[+++]

H. whereas Georgia's situation remains extremely delicate owing to the disastrous state of its finances, the severe problems of the economy, the fragility of the institutions, widespread corruption, the internal instability generated by the separatist developments in Abkhazia and South Ossetia and the non-recognition of the central government in Ajaria, and the extremely tense external context created by the war in Chechnya and the unresolved conflict ...[+++]


H. soulignant que la situation en Géorgie reste extrêmement délicate en raison d'une situation financière catastrophique, d'une conjoncture économique difficile, d'institutions fragiles, d'une pratique diffuse de la corruption, d'une instabilité intérieure résultant de menées séparatistes en Abkhazie et en Ossétie du Sud et d'un manque de reconnaissance de l'État central en Ajarie, et d'un contexte extérieur extrêmement tendu des suites, notamment, de la guerre en Tchétchénie et du conflit non résolu du Haut‑Kara ...[+++]

H. whereas Georgia's situation remains extremely delicate owing to the disastrous state of its finances, the severe problems of the economy, the fragility of the institutions, widespread corruption, the internal instability generated by the separatist developments in Abkhazia and South Ossetia and the non-recognition of the central government in Ajaria, and the extremely tense external context created by the war in Chechnya and the unresolved conflict ...[+++]


La situation économique reste extrêmement précaire.

The economic situation remains extremely precarious.


Ce processus a engendré plus de 1500 actions dans des champs extrêmement divers: santé mentale des jeunes en difficulté, souffrance psychique des personnes en situation précaire, prévention des addictions, mesure de réduction des risques infectieux, lutte contre l'habitat insalubre ou le saturnisme, hébergement et accès au logement des jeunes filles et femmes victimes de violence.Dans le cadre de ces programmes plus de 370 hôpitaux publics ont été doté ...[+++]

This process has led to more than 1500 initiatives in a wide variety of fields: the mental health of young people in difficulty, the mental suffering of persons in precarious situations, addiction prevention, measurement/reduction of infection risks, measures to combat slum housing or lead poisoning, shelters for battered girls and women, etc. Under these programmes, more than 370 public hospitals have been equipped with permanent health-care reception services ("permanences d'accès aux soins de santé - PASS) for marginalised members of society: socio-medical units providing access to health care, prevention and screening for these indiv ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

situation au darfour reste extrêmement précaire ->

Date index: 2021-03-01
w