Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cas de rigueur d'extrême gravité
Cas individuel d'extrême gravité
Cas personnel d'extrême gravité
Décision dans l'extrême incertitude
Décision en incertitude complète
Décision en situation d'extrême incertitude
Situation financière extrêmement difficile
Situation personnelle grave

Traduction de «situation reste extrêmement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
décision dans l'extrême incertitude | décision en incertitude complète | décision en situation d'extrême incertitude

decision making under extreme uncertainty | decision under extreme uncertainty


situation financière extrêmement difficile

extreme hardship


Séminaire sur le thème: Les femmes en situation d'extrême pauvreté

Seminar on Women in Extreme Poverty


Mécanisme de Berlin sur les situations d'extrême urgence

Berlin Mechanism on Serious Emergency Situations


cas individuel d'extrême gravité | cas personnel d'extrême gravité | cas de rigueur d'extrême gravité | situation personnelle grave

serious case of personal hardship | case of serious personal hardship
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La situation reste extrêmement instable.

The situation remains extremely volatile.


À cet égard, il est important de rester souple, car la situation reste extrêmement volatile.

On this note, it's important to remain flexible as the situation remains extremely fluid.


Toutefois, la situation reste extrêmement préoccupante, instable et précaire.

Nonetheless, the situation remains extremely concerning, volatile and fragile.


K. considérant que la situation reste extrêmement dangereuse pour nombre de femmes et de jeunes filles au Pakistan et que le Pakistan est considéré par l'indice sur l'inégalité entre hommes et femmes («global gender gap index») comme l'endroit le plus dangereux au monde pour les femmes;

K. whereas the situation remains extremely serious for many women and girls in Pakistan, and whereas Pakistan is labelled the third most dangerous place in the world for women by the Global Gender Gap Index;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
K. considérant que la situation reste extrêmement dangereuse pour nombre de femmes et de jeunes filles au Pakistan et que le Pakistan est considéré par l'indice sur l'inégalité entre hommes et femmes ("global gender gap index") comme l'endroit le plus dangereux au monde pour les femmes;

K. whereas the situation remains extremely serious for many women and girls in Pakistan, and whereas Pakistan is labelled the third most dangerous place in the world for women by the Global Gender Gap Index;


Dans certains cas toutefois, la situation que connaît un pays ou l’attitude du gouvernement central fait que la participation des acteurs intéressés n’est que partielle, reste très limitée, voire, dans des cas extrêmes, impossible.

However, in some cases, either the country context or the central government’s attitude render stakeholders’ participation only partial, very limited or, in extreme situations, even impossible.


Bien que l’attention des médias soit dans une certaine mesure retombée, la situation reste extrêmement tendue dans la capitale et l’on ne peut absolument pas écarter le risque de nouveaux heurts.

Although attention has now, to a certain extent, moved away from the highly charged situation in the Thai capital, the risk of further violent clashes is by no means over.


Le Conseil reste extrêmement préoccupé par la situation au Darfour et exhorte le gouvernement soudanais et les mouvements rebelles à satisfaire aux sept demandes présentées dans ses conclusions du 12 juillet.

The Council remains extremely concerned at the situation in Darfur and calls upon the Government of Sudan and on the rebel movements to meet the seven demands set out in its Conclusions of 12 July.


La situation sécuritaire reste extrêmement précaire pour les résidents civils, et les coopérants travaillent dans des conditions difficiles et parfois dangereuses.

The security situation remains extremely precarious for resident civilians and also aid workers are operating under difficult and at times unsafe conditions.


Néanmoins, du fait de l'extrême détérioration des termes de l'échange subie par l'Ukraine en 1992 et 1993, et compte tenu de la forte dépendance énergétique de son appareil productif, la situation des comptes extérieurs reste extrêmement difficile.

Nevertheless, owing to the considerable worsening in Ukraine's terms of trade in 1992 and 1993 and the energy dependence of its production apparatus, the external accounts situation remains extremely difficult.


w