Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AA Disp Op Flottes
Bateau de commerce
Cendres
Cendres cinéraires
Cendres funéraires
Flotte asservie
Flotte commercial
Flotte de pêche de haute mer
Flotte de pêche hauturière
Flotte en rade
Flotte existante
Flotte hauturière
Flotte intégrée
Flotte marchande
Flotte navale au mouillage
Flotte non indépendante
Flotte vivant
Flotte à l'ancrage
Flotte à l'ancre
Flotte équipée
Force navale active
Force navale effective
Force navale réelle
Forces navales disponibles
Forces navales existantes
La méthode des plus forts restes
La méthode des plus grands restes
La méthode des restes les plus élevés
Marine existante
Marine marchande
Marine à l'ancrage
Marine à l'ancre
Parc naval
Peinture blanche pour flotte
Peinture blanche pour flotte de véhicules
Peinture blanche pour parc de véhicules
Restes cinéraires
Restes crématisés
Restes de crémation
Verre flotté
Vestiges de crémation

Vertaling van "flotte reste " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
parc naval | flotte existante | marine existante | flotte à l'ancrage | marine à l'ancrage | forces navales existantes | marine à l'ancre | flotte à l'ancre | forces navales disponibles | force navale effective | force navale réelle | force navale active | flotte vivant | flotte en rade | flotte navale au mouillage | flotte équipée

fleet in being


flotte de pêche de haute mer | flotte de pêche hauturière | flotte hauturière

distant water fishing fleet | distant water fleet | DWF


flotte non indépendante [ flotte asservie | flotte intégrée ]

captive fleet


Adjoint administratif - Disponibilité opérationnelle (Flottes) [ AA Disp Op Flottes | Adjointe administrative - Disponibilité opérationnelle (Flottes) ]

Fleet Readiness Administrative Assistant [ Fleet Rdns AA ]


la méthode des plus forts restes | la méthode des plus grands restes | la méthode des restes les plus élevés

rule of the largest remainder


restes crématisés [ restes de crémation | restes cinéraires | vestiges de crémation | cendres cinéraires | cendres funéraires | cendres ]

cremation remains [ cremated remains | cinerary remains | cremation ashes | cinerary ashes | ashes | cremains ]




flotte marchande [ bateau de commerce | marine marchande ]

merchant fleet [ merchant marine | Merchant Navy | trade vessel ]


peinture blanche pour parc de véhicules | peinture blanche pour flotte de véhicules | peinture blanche pour flotte

fleet white paint | fleet white


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les pays de l'UE doivent également veiller à ce que leur capacité de flotte de pêche reste en ligne avec les possibilités de pêche.

EU countries must also ensure that their fishing fleet capacity is in line with the fishing opportunities over time.


Le livre vert sur la réforme de la politique commune de la pêche[1] (PCP) indique en conclusion que la politique menée n'a pas permis d'atteindre les objectifs clés poursuivis: les stocks halieutiques demeurent surexploités, la situation économique de certains segments de flotte reste fragile malgré l'octroi de subventions conséquentes, les emplois dans le secteur de la pêche ne sont toujours pas attrayants et la situation de nombreuses communautés côtières dépendant de la pêche demeure précaire.

The Green Paper on the reform of the Common Fisheries Policy[1] (CFP) concluded that the policy is not achieving its key objectives: fish stocks are overfished, the economic situation of parts of the fleet is fragile despite receiving high levels of subsidies, jobs in the fishing sector are unattractive, and the situation of many coastal communities depending on fisheries is precarious.


Malgré le montant de 1,7 milliard € alloué aux programmes de démolition depuis les années 90, la flotte de l'UE demeure en surcapacité car le retrait des navires a été compensé par l'amélioration technologique du reste de la flotte.

Despite the 1.7 billion EUR spent on scrapping since the 1990s, the EU fleet still suffers from overcapacity, as the decommissioning of vessels was offset by the technological upgrade of the remaining fleet.


En dépit d’efforts continus pour y remédier, la surcapacité des flottes reste le problème fondamental de la PCP.

Despite continued efforts, fleet overcapacity remains the fundamental problem of the CFP.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(4) Il convient également que toute augmentation de la capacité des flottes enregistrées dans les ports des régions ultrapériphériques soit limitée aux augmentations justifiées par les possibilités de pêche locales et que la taille des flottes reste proportionnelle à ces possibilités de pêche.

(4) Any capacity increase for fleets registered in ports of outermost regions should also be limited to that justified by local fishing opportunities and the size of fleets kept in balance with those opportunities.


(7) Il est justifié d'appliquer aux flottes enregistrées dans les régions ultrapériphériques les mêmes règles de gestion de capacité de la flotte et les mêmes régimes d'aide publique que ce qui est appliqués aux navires immatriculés dans le reste de la Communauté dès que les niveaux de référence définis dans le présent règlement sont atteints et, en tout état de cause, à partir du 1er janvier 2007, sauf pour les navires ayant bénéficié d'une aide publique au renouvellement, lorsque l'entrée dans la flotte pourrait avoir lieu avant le ...[+++]

(7) It is justifiable to apply to the fleets registered in the outermost regions the same rules on fleet capacity management and public aid as are applied to vessels registered in the rest of the Community as soon as the reference levels defined in this Regulation are met, and in any case as from 1 January 2007, except for vessels having received public aid for renewal, where the entry into the fleet might take place until 31 December 2007.


LES RESULTATS Les deux premières années d'application du POP III traduisent une réduction générale par rapport à la situation de départ de : - 153 174 TJB, soit - 0,8 % - 262 011 KW, soit - 3, 1 % Satisfaisante quant à la réduction globale du tonnage, cette évolution reste insuffisante par rapport aux objectifs fixés en ce qui concerne la réduction de la puissance globale de la flotte communautaire dont l'expérience constante du secteur de la pêche démontre qu'elle est le facteur le plus difficile à contrôler (course à la puissance).

THE RESULTS Compared with the situation at the start, the first two years of application of MGP III saw a general reduction of: - 153 174 GRT, i.e. - 0.8% - 262 011 kW, i.e. - 3.1% Whilst the global reduction in tonnage is satisfactory the global reduction in power, which experience in the fisheries sector has consistently shown to be the most difficult factor to control (on account of the race to achieve power), is still insufficient bearing in mind the objectives that have been set.


La Commission estime qu'une politique maritime communautaire multilaterale et commerciale reste du plus grand interet pour l'activite communautaire, malgre le declin de la flotte communautaire du a la recession mondiale, d'une perte d'avantages comparatifs et a la croissance des pratiques protectionnistes du reste du monde.

The Commission believes that a multilateral and commercially orientated Community shipping policy is still in the best interest of the Community's shipping industry, in spite of the decline of the Community fleet relative to world tonnage stemming from the recession in orld trade, a loss of comparative advantage and the growth of protectionist practices by other countries.


Le reste de l'argent ira dans notre système d'approvisionnement national, c'est-à-dire l'entretien de nos flottes, l'achat de pièces de rechange, les commandes et achats de pièces additionnelles pour nos flottes aériennes, notamment pour le C-130, et ainsi de suite.

The rest of the money we put into national procurement, that is, the maintenance of our fleets, buying spare parts, ordering and buying more parts for our air fleets, particularly the C-130, et cetera.


Il est peut-être possible d'envisager que Transports Canada réussisse à utiliser une approche comme celle qui est proposée dans la partie 11 dans le cas des quelque 1 200 gros transporteurs, ou de la partie de la flotte de pêche et des petits bâtiments commerciaux qui sont inspectés et qui ont des équipages brevetés, mais il est impossible que ce qui est proposé puisse être appliqué à tout le reste de la flotte assujettie à ces règlements.

While it may be possible to contemplate Transport Canada managing to use an approach such as proposed in Part 11 on the 1,200-odd large carriers, or the portion of the fishing fleet and smaller commercial vessels that are inspected and do carry certified crews, there is no way that the proposal can be stretched to cover the rest of the fleet operating under these rules.


w