Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «simultanément deux positions diamétralement opposées » (Français → Anglais) :

Lorsque le feu de marche arrière est allumé, les deux feux d’angle peuvent s’allumer simultanément, indépendamment de la position du volant ou des indicateurs de direction.

When the reversing lamp is switched ON, both cornering lamps may be switched on simultaneously, independently from the steering wheel or direction-indicator position.


Les parties campent jusqu’ici sur leurs positions diamétralement opposées concernant la question du statut du Kosovo.

The parties have so far maintained their diametrically opposed positions on the Kosovo status issue.


Malheureusement, Belgrade et Priština ont continué de camper sur leurs positions, diamétralement opposées, sur la question clé du statut lui-même.

Unfortunately, Belgrade and Priština remained diametrically opposed on the core question of the status itself.


Cederschiöld (PPE-DE). - (SV) Monsieur le Président, nous sommes face à deux positions diamétralement opposées: l’une qui a accepté la présence des drogues dans notre vie de tous les jours comme étant naturelle et l’autre qui souhaite faire tout ce qui est possible pour mettre fin à la vente et à la consommation de l’ensemble des drogues.

Cederschiöld (PPE-DE) (SV) Mr President, there are two genuinely opposing views in this case: one in which drugs have been accepted as a natural part of our everyday life and another in which there is a desire to do everything to stop the sale and consumption of all drugs.


Cederschiöld (PPE-DE ). - (SV) Monsieur le Président, nous sommes face à deux positions diamétralement opposées: l’une qui a accepté la présence des drogues dans notre vie de tous les jours comme étant naturelle et l’autre qui souhaite faire tout ce qui est possible pour mettre fin à la vente et à la consommation de l’ensemble des drogues.

Cederschiöld (PPE-DE ) (SV) Mr President, there are two genuinely opposing views in this case: one in which drugs have been accepted as a natural part of our everyday life and another in which there is a desire to do everything to stop the sale and consumption of all drugs.


Donc, la première mystification consistait à jumeler deux choses qui n'ont rien à voir l'une avec l'autre, si ce n'est des questions financières et sur lesquelles le Bloc québécois a deux positions diamétralement opposées.

So, the first stunt was to combine two things that have nothing to do with each other, except that they both have to do with money. The Bloc's position on the two are diametrically opposite.


Je pense que le comportement le plus choquant que nous ayons pu voir ces derniers jours est la position prise par le président du Conseil, une position diamétralement opposée à la ligne adoptée par le Conseil de ministres, la Commission et le Parlement.

I believe the most outrageous behaviour we have witnessed during these last few days was when the President of the Council departed totally from the line taken by the Council of Ministers, the Commission and Parliament.


Dans la mesure où la clause de paix actuelle ne sera plus en vigueur l'année prochaine, cependant, les membres, notamment ceux qui sont orientés vers l'exportation, devront opérer un choix stratégique entre deux options diamétralement opposées: soit ils estiment que c'est par la négociation multilatérale que l'on avancera vers un système commercial équitable et axé sur le marché, soit ils estiment que c'est par la procédure de règlement des litiges.

Since however the existing peace clause will no longer be in force next year, a strategic choice has to be made by Members, and in particular by the export oriented Members, between two alternative routes that are largely mutually exclusive : either they believe that multilateral negotiations are the way forward to a fair and market oriented trading system, or they believe WTO litigation is the way forward.


4.7.2. lorsqu'un feu de position est groupé ou mutuellement incorporé avec un feu stop, le rapport des intensités lumineuses réellement mesurées des deux feux allumés simultanément à l'intensité du feu de position arrière allumé seul doit être au moins de 5:1 aux onze points de mesure définis à l'appendice 2 et situés dans le champ délimité par les droites verticales passant par 0° V/± 10° ...[+++]

4.7.2. When a position (side) lamp has been grouped together or reciprocally incorporated with a stop lamp the ratio of the actually measured light intensities from the two lamps when lit simultaneously to the intensity of the rear position (side) lamp when lit alone must be at least 5:1 at the eleven measuring points defined in Appendix 2 and located within the field bounded by the vertical straight lines passing through 0° V/± 10° H and the horizontal straight lines passing through ± 5° V/0° H shown in the light distribution table.


Non seulement venaient-elles contredire ce que le gouvernement affirmait depuis plus de deux ans, mais elles révélaient aussi que le gouvernement défendait simultanément deux positions diamétralement opposées.

Not only do they contradict a contrary position taken for more than two years, they reveal that the government had been arguing two diametrically opposed positions at the same time.


w