Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «signifie pas laisser saddam hussein » (Français → Anglais) :

Éviter la guerre ne signifie pas laisser Saddam Hussein agir en toute liberté.

Avoiding war does not mean letting Saddam Hussein off the hook.


Le travail des inspecteurs en désarmement doit bénéficier de temps en suffisance, ce qui ne signifie pas que Saddam Hussein peut jouer éternellement avec la communauté internationale.

The weapons inspectors must be given enough time to do their work, but that must not mean that Saddam Hussein can play endless games with the international community.


Nous désapprouvons Saddam Hussein, mais être opposé à la guerre ne signifie pas se lier d'amitié avec Saddam Hussein ou, le cas échéant, avec Le Pen, voire avec Chirac.

We do not like Saddam Hussein. Being opposed to the war is not the same as being friends with Saddam Hussein; or with Mr Le Pen for that matter; or, indeed, with President Chirac.


Nous ne pouvons, nous Européens, nous résoudre à bombarder ou à laisser bombarder cet Orient compliqué avec des idées simples, ou même simplistes, qui sont celles de la dynastie Bush, que ce soit le père, qui confesse sur les plateaux de télévision :"je hais Saddam Hussein", ou que ce soit le fils qui justifie son obsession contre Saddam par ces mots ridicules : "il a tout de même voulu tue ...[+++]

As Europeans, we cannot agree to or allow others to bombard this complicated region with simple, I would even go so far as to say simplistic, ideas, which are those of the Bush dynasty, whether of the father, who admitted on television that he hates Saddam Hussein, or of the son, who justifies his obsession with Saddam Hussein with these ridiculous words: 'the guy . tried to kill my father'.


Nous devons évidemment faire tout ce qui est en notre pouvoir au niveau diplomatique et politique pour obliger Saddam Hussein à respecter les résolutions de l'ONU, à laisser entrer des inspecteurs et pour trouver une solution à ce problème.

We must, of course, use all diplomatic and political means in order to get Saddam Hussein to comply with UN resolutions and allow the inspectors in and in order to solve this issue.


Le 19 octobre 2000, dans une lettre au Congrès portant expressément sur la question arménienne, le président Clinton a signifié son opposition à la reconnaissance du génocide à cause des graves conséquences que cela aurait pour les importants intérêts américains dans la région, comme le contrôle de Saddam Hussein.

On October 19, 2000, in a letter to Congress focused specifically on the Armenian question, then-President Clinton indicated his opposition to acknowledging the genocide, due to the far-reaching negative consequences for significant U.S. interests in the region, such as the containment of Saddam Hussein.


La conclusion à laquelle en sont venus le président Clinton, le premier ministre Chrétien et d'autres dirigeants du monde, c'est qu'il serait plus dangereux de laisser la situation actuelle durer plus longtemps ou de permettre à Saddam Hussein d'accumuler encore davantage d'armes de destruction massive, et qu'il est absolument nécessaire de faire quelque chose dès maintenant.

As to which risk would be greater: to allow the present situation to prolong itself or to allow Saddam Hussein to build up more stores of weapons of mass destruction, President Clinton, Prime Minister Chrétien and other world leaders have determined that action now is an absolute necessity.


Il coûterait extrêmement cher en souffrances humaines de laisser Saddam Hussein poursuivre impunément ses activités.

Leaving Saddam Hussein unchecked would exact an enormous toll in human suffering.


En s'appuyant uniquement sur les précédents, il est impossible aux Nations Unies de ne rien faire ou de laisser Saddam Hussein continuer de produire des armes de destruction massive.

Based on precedence alone, the United Nations cannot stand by and allow Saddam Hussein to continue his production of tools of mass destruction.


En utilisant des armes biologiques et chimiques contre les Kurdes, contre son propre peuple, contre un minorité de son peuple, Saddam Hussein a montré à quel point il pouvait être dangereux. Lui laisser ces armes de destruction massive, c'est faire courir à tous un danger évident et immédiat.

By his use of biological and chemical weapons against the Kurds, against his own people, against the minority of his own people, he demonstrates how dangerous a person he can be, and that continued possession of those weapons of mass destruction represents a clear and present danger to all of us.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

signifie pas laisser saddam hussein ->

Date index: 2025-08-04
w