Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "signification du client sera désormais " (Frans → Engels) :

(4) L’adresse aux fins de signification du client sera désormais l’adresse figurant dans la notification, jusqu’à ce qu’il dépose un document indiquant une autre adresse aux fins de signification.

(4) The address for service of the client shall thereafter be the address contained in the notice, until the client has filed a document that sets out another address for service.


L'interlocuteur principal des entreprises serasormais l'administration fiscale de leur propre État membre qui s'assurera de la coordination des audits avec tous les États membres dans lesquels une entreprise a des clients.

For businesses, their primary contact will now be the tax administration in their own Member State that will ensure that audits are coordinated with all Member States where a company has consumers.


M. Denis Lalonde: Dans le cas des produits qui sont sous contrat, une bonne partie des clients demandent désormais de faire stipuler dans le contrat que le produit sera modifié pour le rendre conforme à l'an 2000 dès que la solution sera disponible.

Mr. Denis Lalonde: In the case of products that are under contract, a lot of customers are now asking for a clause in the contract that says you will make it compliant and ready to accept year 2000 when the product is available.


Il s’agit en soi d’une avancée significative, dans la mesure où la Commission sera désormais autorisée à entamer des négociations avec les USA, par exemple, au nom de l’ensemble de l’Union européenne. Cela pourrait s’avérer extrêmement bénéfique, mais uniquement si le mandat de la Commission est d’une telle clarté que l’Union européenne peut effectivement parler et négocier d’une seule voix.

This is, in itself, a significant breakthrough which will also mean that the Commission will now have a mandate to enter into negotiations with the USA, for example, on behalf of the whole of the European Union, and that could be extremely beneficial, but only if this mandate is so clear that the European Union can in fact speak and negotiate with one voice.


Il sera désormais mis fin à ces accords qui contenaient une disposition obligeant DONG à notifier aux partenaires du DUC les volumes vendus à certaines catégories de clients afin d'obtenir une réduction de prix ou des prix spéciaux, et une obligation imposant aux partenaires du DUC de proposer d'abord à DONG la totalité du gaz extrait des nouveaux gisements qu'ils découvriraient à l'avenir.

These will now be ended. They include a provision obliging DONG to report to the DUC partners the volumes sold to certain categories of customers in order to obtain a discount or special prices and the obligation imposed on the DUC partners to offer all their future gas finds first to DONG.


Désormais, on sait que la seule décision significative de ce deuxième semestre 2005 pourtant si crucial, ce sera l’ouverture des négociations avec la Turquie.

From now on, we know that the only significant decision to be taken in this second – and yet altogether crucial – half-year of 2005 will be the opening of the negotiations with Turkey.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

signification du client sera désormais ->

Date index: 2023-08-22
w