Article 21 Décisions individuelles automatisées Aucune personne ne peut être soumise à une décision produisant des effets juridiques à son égard ou l'affectant de manière significative, prise sur le seul fondement d'un traitement automatisé de données destiné à évaluer certains aspects de sa personnalité, tels que son rendement professionnel, sa fiabilité ou son comportement, sauf si cette décision est expressément autorisée par une disposition légale qui précise les mesures garantissant la sauvegarde des intérêts légitimes de la personne concernée.
Article 21 Automated individual decisions No one shall be subject to a decision which produces legal effects concerning him/her or significantly affects him/her and which is based solely on automated processing of data intended to evaluate certain personal aspects relating to him/her, such as his/her performance at work, reliability or conduct, unless the decision is expressly authorised by a legal provision which also lays down measures to safeguard the data subject's legitimate interests.