Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «significatifs étaient ceux » (Français → Anglais) :

Lorsque les différents types d'incidence ont été analysés, les plus significatifs étaient ceux du domaine social - les incidences économiques étaient plus indirectes et plus difficiles à identifier, étant donné l'ampleur du Fonds.

When the types of impact were considered, the most significant were in the social sphere - economic impacts were more indirect and more difficult to identify given the scale of the Fund.


Lee l'a d'ailleurs indiqué—de signaler que cette mesure législative est le rejeton du projet de loi C-48. Il serait peut-être utile que la greffière distribue un exemplaire du projet de loi C-48 à ceux qui n'étaient pas présents lors de son étude en 1998. De cette façon, ils pourraient voir certains des changements véritablement significatifs émanant de tous les députés qui ont participé à l'étude à cette époque et constater qu'un grand nombre de ces changements ont été proposés par le comité lui-même.

For the purpose of those who weren't here in 1998 when we were going through Bill C-48, it might be of use for the clerk to provide them with a copy of Bill C-48 so that they can see some of the truly meaningful changes that have taken place from all members who were involved at that point in time, and the fact that many of these changes were directed by the committee itself.


(Le document est déposé) Question n 65 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne le Sommet de Copenhague sur le climat et les changements climatiques: a) à quels critères a-t-il fallu satisfaire pour faire partie de la délégation canadienne; b) quels sont les noms et postes de chacun des membres de la délégation canadienne, quel savoir-faire et quelles compétences ont-ils amené chacun, et pendant combien de temps ont-ils été chacun à Copenhague; c) quel était le budget total de la délégation, du transport aérien au logement en passant par les indemnités quotidiennes; d) qu’a-t-on acheté comme compensation au déplacement de la délégation, le cas échéant; e) quel était, en détail, le plan du Canada en matière de changements climatiques, et qu ...[+++]

(Return tabled) Question No. 65 Ms. Kirsty Duncan: With respect to the climate summit in Copenhagen and climate change: (a) what criteria needed to be met in order to be part of the Canadian delegation; (b) what were the name and position of each member of the Canadian delegation, what expertise and skills did each bring to the table, and for what time period were each in Copenhagen; (c) what was the total budget for the delegation, from flights to accommodation and living expenses; (d) what, if any, offsets were purchased for the delegation; (e) what was the description, in detail, of the Canadian climate change plan, and when will it be revealed to Canadians; (f) who were all the stakeholders consulted in the development of the plan, ...[+++]


Les cinq autres groupes de politiques étaient affectés par un niveau significatif d'erreur, en particulier ceux qui recouvrent le développement rural et la politique régionale.

The other five policy groups were affected by material error, in particular those including the areas of rural development and regional policy.


Ces événements en rapport avec le traité de Maastricht expliquent pourquoi tous ceux qui étaient alors de la partie, et il s’agit encore d’un nombre significatif de politiciens de la génération active, décrivent aujourd’hui avec résignation leur vision de l’avenir de l’Europe comme suit: «Lorsque j’étais jeune, je rêvais des États-Unis d’Europe. Aujourd’hui, j’ai compris que cet objectif n’est pas simple à atteindre, nous devons être réalistes».

So the experience of Maastricht explains why most of those involved – and they still make up a considerable proportion of active politicians – describe their vision of the future of Europe today rather resignedly in the following terms: “As a young person I dreamt of a United States of Europe. Today I know better, it’s simply not possible, we have to be realistic”.


Lorsque les différents types d'incidence ont été analysés, les plus significatifs étaient ceux du domaine social - les incidences économiques étaient plus indirectes et plus difficiles à identifier, étant donné l'ampleur du Fonds.

When the types of impact were considered, the most significant were in the social sphere - economic impacts were more indirect and more difficult to identify given the scale of the Fund.


Par exemple, si l'on invoquait la possibilité d'une disposition de non-dérogation, si l'on proposait des modifications à la proposition du conseil d'administration, si l'on proposait une liste de ceux qui feraient partie de la nouvelle administration financière des Premières nations, si les Premières nations qui veulent que les dispositions du projet de loi s'appliquent à elles étaient citées clairement dans le projet de loi et si l'on reconnaissait que des amendements significatifs ...[+++]

For instance, if there was movement on a non-derogation clause, on the composition of the board of directors, and on a list of those who would be participating in this new financial authority, if those first nations who are interested in having this bill apply to them were listed clearly in the bill, and if there was some recognition that meaningful amendments are necessary, you may find a willingness on the part of some of the opposition parties to support this bill.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

significatifs étaient ceux ->

Date index: 2023-02-23
w