Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «signes nous laissent maintenant espérer » (Français → Anglais) :

Certains signes nous laissent maintenant espérer l'émergence d'une démocratie là-bas.

Now we see some hopeful signs with the emergence of democracy.


Il s'agit d'une étape importante dans le domaine de la protection de la santé et la sécurité des travailleurs, en particulier contre les cancers d'origine professionnelle qui sont la première cause de mortalité liée au travail dans l'Union.J'espère maintenant un accord rapide entre le Parlement européen et le Conseil sur la deuxième liste de substances que nous avons présentée en janvier 2017».

This is a milestone in the protection of workers' health and safety, in particular against cancer at the workplace which is the first cause of work-related deaths in the EU. I am now looking forward to a swift deal between the European Parliament and the Council on the second list of substances, which we have submitted in January 2017".


Les bonnes nouvelles inattendues que nous a données hier M. Martin nous laissent également espérer que le gouvernement fédéral commencera à réinvestir des sommes importantes dans la recherche sur l'éducation postsecondaire.

Mr. Martin's unexpected good news yesterday also gives us some hope that the federal government will begin to reinvest in post-secondary education research in a substantial way.


Jespère maintenant que l’accord avec le Canada pourra être signé, appliqué à titre provisoire et conclu rapidement, dans l’intérêt des consommateurs, des travailleurs et des entrepreneurs, car il s’agit d’un accord dont l’Europe a besoin.

I now hope that the deal with Canada can be signed, provisionally applied and concluded quickly, to the benefit of consumers, workers, and entrepreneurs – this is an agreement that Europe needs.


Je peux maintenant espérer que nous pourrons améliorer la situation des Canadiens si le projet de loi est adopté à l'autre endroit.

It gives me hope that we can improve things for Canadians if and when the bill passes in the other place.


Nous pouvons maintenant espérer parvenir à un compromis sous la Présidence française.

There is now hope of achieving a compromise under the French Presidency.


Tous les ministres des Finances, quel que soit leur parti, ont appuyé unanimement la motion de voies et moyens en décembre 2006 et ils laissent maintenant entendre qu'en réalité le travail que nous faisons pour élargir le débat sur cette question pose de graves problèmes sur le marché et que nous devons tenir compte du fait que les personnes qui ont en réalité laissé le domaine, qui se sont défaites de leurs fiducies de revenu, ...[+++]

All finance ministers from all parties gave unanimous support to the ways and means motion in December of 2006 and are now suggesting that in fact work on our part to open up this question does lead to serious problems in the marketplace and must take into account the fact that those people who actually left the field, who got rid of their income trusts, are asking now why others are suggesting we extend the grandparenting and reopen the whole question when they've lost some money already.


Nous pouvons maintenant espérer bénéficier de standards de contrôle, faire en sorte qu’une interdiction dans un État membre s’étende à l’ensemble de l’Union européenne, et même, au niveau de la Commission, rajouter éventuellement une compagnie défaillante à la liste noire.

We can now hope to benefit from control standards, to ensure that a ban in one Member State extends to the entire European Union, and even, at Commission level, to add a defective carrier to the black list, if necessary.


Mon collègue, M. Crête, a parlé de certains des changements qui ont été faits dans les règlements concernant les voyages des parlementaires, qui laissent maintenant une certaine latitude aux parlementaires canadiens pour aller à Washington, D.C. Malheureusement, le changement de règlement ne permet pas aux parlementaires d'utiliser aucun de leurs points d'aéroplan pour aller ailleurs aux États-Unis qu'à Washington D.C. Lorsque nous allons à Washington, on nous dit qu'en fait, parfois, le meilleur endroit pour avoir l'oreille d'un séna ...[+++]

My colleague Mr. Crête mentioned some of the changes in the rules regarding parliamentarians' travel, which now allow a certain amount of flexibility for Canadian parliamentarians to go down to Washington, D.C. Unfortunately, the change in the rules does not allow parliamentarians to use any of their travel points anywhere in the United States, except in Washington, D.C. When we do go down to Washington, we're being told that in fact sometimes the best place to get the ear of the U.S. senator or congressman or congresswoman is actually in their district, not in Washington, where there's so much competition for their limited time.


- (NL) Les signes avant-coureurs du Sommet de Nice ne laissent guère espérer un bon déroulement de celui-ci et aucun accord satisfaisant n'est en vue à l'heure actuelle.

– (NL) It does not bode well for a successful conclusion to the Nice Summit. There is no satisfactory agreement in the offing yet.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

signes nous laissent maintenant espérer ->

Date index: 2021-08-20
w