Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pouvons maintenant espérer » (Français → Anglais) :

La sénatrice Erminie Cohen: Vous voulez dire que le pendule est parti d'ici, qu'il est allé jusque-là, et que nous pouvons maintenant espérer qu'il va revenir au juste milieu.

Senator Erminie Cohen: You mean the pendulum started here, and went all the way over here, and now we're hoping it's going to come back and be fairer.


Nous pouvons maintenant espérer parvenir à un compromis sous la Présidence française.

There is now hope of achieving a compromise under the French Presidency.


Nous pouvons maintenant espérer bénéficier de standards de contrôle, faire en sorte qu’une interdiction dans un État membre s’étende à l’ensemble de l’Union européenne, et même, au niveau de la Commission, rajouter éventuellement une compagnie défaillante à la liste noire.

We can now hope to benefit from control standards, to ensure that a ban in one Member State extends to the entire European Union, and even, at Commission level, to add a defective carrier to the black list, if necessary.


Maintenant, nous avons les fonds nécessaires pour mener à bien des programmes de développement indispensables et, bien évidemment, le développement des petites et moyennes entreprises est, tout le monde en convient, un des éléments fondamentaux du développement de l'Afghanistan où, à court terme, nous ne pouvons pas espérer que des investissements substantiels soient réalisés dans des grandes industries et des projets d'envergure. Par conséquent, nous allons commencer par organiser avec la Commission tous ces programmes.

We now have the sum we need to carry out the necessary development plans and naturally the development of small and medium-sized businesses is, in everybody’s view, one of the fundamental elements of the development of Afghanistan, where, in the short term, we cannot expect to see significant investments in large industries and large projects and, therefore, we are going to begin to create all these programmes in conjunction with the Commission.


J'espère que nous pouvons maintenant nous mettre d'accord sur une manière positive d'avancer en vue d'aboutir à une position commune avec le Conseil la semaine prochaine.

I hope we can now agree a positive way forward with a view to achieving a common position with the Council next week.


Mesdames et Messieurs, le Conseil européen de Feira devrait nous permettre, sur la base du rapport de la présidence qui est maintenant disponible, de photographier les progrès déjà accomplis et je forme le vœu que cette photographie soit volontariste, comme nous pouvons l'espérer après avoir écouté le ministre Gama.

Ladies and gentlemen, with the Presidency report now available, the Feira European Council should give us a snapshot of the progress accomplished so far and I hope that snapshot will be ‘proactive’ – as we can expect after listening to Mr Gama.


En outre, pouvons-nous espérer que le gouvernement annoncera avant la fin de juin le programme de remplacement des hélicoptères embarqués, maintenant que les sociétés Sikorsky et Cormorant ont fait savoir qu'elles préparent leurs soumissions?

Second, can we expect an announcement from the government before the end of June about the shipborne helicopter replacement program, now that both Sikorsky and Cormorant have announced that they are preparing their bids?


Nous pouvons certes espérer qu'à tout le moins, le gouvernement ne va pas étouffer les ambitions personnelles et les possibilités des Canadiens, ce qu'il fait en maintenant des impôts élevés qui pénalisent l'initiative, font obstacle à l'investissement qui crée des emplois et poussent des Canadiens hautement qualifiés à chercher leur avenir ailleurs.

Surely we can hope, at the very least, that the government will not stifle the personal ambitions and opportunities of Canadian citizens, which is what they are effectively doing by maintaining high taxes which penalize initiative, erect barriers to investment that creates jobs, and drive highly skilled Canadians to seek their future elsewhere.


Voici ma question au leader du gouvernement au Sénat: étant donné que le début de juin est maintenant passé et que le mois d'août approche rapidement, quand pouvons-nous espérer voir le programme de remplacement de LSPA?

My question for the Leader of the Government in the Senate is: Since, by my calendar, early June has now come and gone and August is rapidly approaching, when can we expect to see a replacement program for TAGS?


Depuis plus d'un an maintenant, le rapport de la Commission royale sur les peuples autochtones attend la réponse du gouvernement et nous ne pouvons qu'espérer que le sénateur Chalifoux et d'autres personnes sauront donner l'impulsion nécessaire pour permettre à ceux à qui le rapport s'adresse d'en discuter enfin.

For over a year now, the report of the Royal Commission on Aboriginal Peoples remains without response by the government, and we can only hope that with Senator Chalifoux's arrival, and with her prodding added to that of others, this report can finally be debated by those to whom it is addressed.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvons maintenant espérer ->

Date index: 2023-12-04
w