Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "signalé que seulement quatre agences " (Frans → Engels) :

Pour revenir à la question de M. Thompson, l'éducation est très importante et la formation est très importante pour les employeurs et les gestionnaires. Par ailleurs, quand mon collègue a parlé à la Chambre, il a signalé que seulement quatre agences et entreprises sur 111 respectaient les conditions prescrites.

Picking up on Mr. Thompson's question earlier, education is very important; training is very important for the employers and the managers, but I know my colleague, when he spoke in the House, pointed out that out of 111 agencies and companies, only four were in compliance.


Comme je l'ai signalé au public, seulement quatre heures et douze minutes ont été jusqu'à maintenant accordées à l'opposition officielle pour dire comment ce traité, une fois mis en oeuvre, modifiera pour toujours la composition du Canada.

I pointed out to the viewing public that only four hours and 12 minutes so far have been allocated to members of the official opposition to bring forward these points of how the treaty, once implemented, is going to change the landscape of Canada for all time.


Je signale aux députés qu'Aveos s'occupe de l'entretien de seulement quatre séries à Vancouver, quatre à Montréal, une à Toronto et cinq à Winnipeg, pour un total de 14.

Just so that members know, Aveos has only four lines in Vancouver, four in Montreal, one in Toronto and five in Winnipeg, for a total of fourteen.


Je signale aux députés qu'Aveos a seulement quatre chaînes à Vancouver, quatre à Montréal, une à Toronto et cinq à Winnipeg, pour un total de quatorze.

Just so members know, Aveos has four lines in Vancouver, four in Montreal, one in Toronto and five in Winnipeg, for a total of fourteen.


K. considérant que l'Agence des droits fondamentaux a fait savoir qu'une personne sur quatre issue d'une minorité a été victime d'un crime haineux, que jusqu'à 90 % de ces incidents ne sont pas signalés à la police, que parmi les États membres, quatre seulement collectent ou publient des ...[+++]

K. whereas the FRA has reported that every fourth person from a minority group has experienced a hate crime, with up to 90 % of these incidents not being reported to the police, and that only four EU Member States collect or publish data on anti-Roma crime and only eight record crime motivated by the victim’s (perceived) sexual orientation, that every fourth person from a minority group has experienced a racially motivated crime, and that up to 90% of all assaults or threats experienced by migrants or members of ethnic minority groups are not reported to the police;


Il convient de signaler que seulement quatre maladies sont inscrites sur la liste figurant dans la loi actuelle, soit le choléra, la peste, la fièvre jaune et la variole.

It is worth noting that the existing Quarantine Act lists only four: cholera, plague, yellow fever and smallpox.


9. reconnaît que 32 des 36 recommandations émises par le service d'audit interne (IAS) ont été mises en œuvre depuis 2006; signale que, parmi les quatre recommandations dont l'application n'est pas encore effective, une est considérée comme «essentielle» et trois comme «très importantes»; invite donc instamment l'Agence à appliquer certaines normes de contrôle interne relatives aux signatures bancaires, à la division des tâches, aux postes sensibles et au maintien des pouvoirs de délégation;

9. Acknowledges that 32 out of the 36 recommendations made by the Internal Audit Service (IAS) have been implemented since 2006; amongst the 4 recommendations which are still in progress, 1 is considered to be ‘critical’ and 3 ‘very important’; urges the Agency, therefore, to implement certain internal control standards related to bank signatures, segregation of duties, sensitive posts and maintenance of delegation powers;


Le Parlement européen représente l’autorité de décharge de seulement quatre des agences existant actuellement.

The European Parliament is the discharge authority for only four of the agencies currently in existence.


Comme cela a déjà été mentionné, notre commission est compétente pour quatre agences : à Dublin, Bilbao, Thessalonique et Turin, ce qui ne pose en principe aucun problème. Cependant, cela ne change rien au fait que nous sommes confrontés à un problème essentiel du fait que, pour quatre agences seulement, il existe une procédure individuelle de décharge à l’intervention du Parlement européen.

As already mentioned, our committee is responsible for four agencies, in Dublin, Bilbao, Thessaloniki and Turin, and we have, in principle, no problems with them, but this does not alter the fact that there is a fundamental problem with Parliament having only one discharge procedure for four agencies.


Je dis cela non seulement parce que la commission de l'emploi et des affaires sociales est compétente pour quatre agences, mais aussi eu égard au fait que le nombre des agences s’accroît sans cesse.

I say that not only because the Committee on Employment and Social Affairs has responsibility for four of the agencies, but also in view of the fact that the number of agencies is constantly increasing.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

signalé que seulement quatre agences ->

Date index: 2022-03-27
w