Le président: Avant que je n'accorde la parole à M.
Bonwick, j'aimerais signaler aux membres du comité que les représentants du CRTC ont gentiment
accepté de revenir jeudi prochain lorsque nous discuterons d
u contenu canadien. Nous accueillerons un certain nombre de témoins dont des radiodiffuseurs francophones ou canadiens, Téléfilm Canada, le Conseil des arts de Toronto et le BCPAC, c'est-à-dire le Bureau de certification des pro
...[+++]duits audiovisuels canadiens qui relève du ministère du Patrimoine canadien.
The Chair: Before I turn the mike over to Mr. Bonwick, I should mention to members, for their information, that the CRTC has kindly agreed to come back before us next Thursday, where there'll be a panel on Canadian content, including French or Canadian broadcasting, Telefilm Canada, the Toronto Arts Council, and CAVCO, which is the Canadian Audio-Visual Certification Office of the Department of Canadian Heritage.