Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "seuls quelques-uns briguent réellement " (Frans → Engels) :

Seuls quelques fournisseurs américains d'infrastructure permanente à haut débit commercent réellement avec les ISP européens, alors que ceux-ci sont obligés de pratiquer des échanges avec les ISP américains en raison de la domination actuelle du contenu Internet basé aux États-Unis.

Furthermore only a few US-based Internet backbone suppliers do business with European ISPs while these have to exchange with US ISPs because of the predominance to date, of US based content on the Internet.


La mise en œuvre de la politique de cohésion devait débuter en 2014, mais la phase de programmation est encore loin d'être terminée: seuls quelques programmes opérationnels (PO) ont été adoptés et, selon les dernières informations disponibles, une centaine sera réellement adoptée d'ici la fin de l'année.

The implementation of cohesion policy was supposed to start in 2014, but the programming stage is still far from being finalised: only a few Operational Programmes (OPs) have been adopted and – according to the latest information available – only 100 will actually be adopted by the end of this year.


Peut-être que seuls quelques règlements sont réellement nécessaires.

Perhaps only a few regulations are needed.


Il y a quelques différences entre les deux sur certains sujets, mais certains critiques prétendent que, à bien des égards, ce n'est réellement qu'un seul parti, le parti en place.

On some issues they differ but in many respects there are critics who say it is really one party, the incumbent party.


Vingt-trois candidats sont engagés dans la course à la présidence de l’Ukraine mais, en réalité, seuls quelques-uns briguent réellement ce poste.

Twenty-three candidates are running for president of Ukraine, but in reality only a few are genuinely doing so.


Je dis cela car, en fin de compte, seules quelques questions prêtent réellement à controverse, et il est d’ailleurs peu probable qu’elles seront également résolues l’année prochaine.

I say that because ultimately there are only a few issues that are really controversial, and they are unlikely to be resolved next year either.


L’impact budgétaire de l’application de taux réduits supplémentaires entre aussi en jeu. À mon avis, seuls quelques rares secteurs sont réellement pertinents à cet égard.

The budgetary impact of applying additional reduced rates also comes into play. In my view only very few sectors are really relevant in this respect.


À ce stade, seul le HCNUR peut décider que quelqu'un est apatride, mais il n'existe pas réellement de disposition nous permettant d'en faire la demande ni de réagir une fois le statut accordé.

At this stage only the UNHCR can definitively decide that someone is stateless, but there's really not a provision for us to apply to them to accord that and then respond to that.


Je ne sais pas s'il est réellement nécessaire d'avoir une autre avenue par laquelle le public peut soumettre des renseignements et des préoccupations (1255) La présidente: Ne voyant pas d'autres intervenants, je mets aux voix le PC-36 (L'amendement est rejeté—Voir le Procès-verbal) La présidente: Il n'y a pas d'autre amendement à l'article 12 (L'article 12 est adopté) La présidente: Je pense que si nous nous y prenons bien, nous pourrions dans les quelques minutes qui restent ...[+++]

I'm not sure we need another route for the public to submit information and concerns (1255) The Chair: Seeing no further speakers, I'll call PC-36 (Amendment negatived See Minutes of Proceedings) The Chair: That ends clause 12 amendments (Clause 12 agreed to) The Chair: I think if we're smart, in the next few minutes we could get to the end of clause 15, because there is only one amendment for 13, one for 14, and one for 15.


Cette expression des Inuit Saltatha était, en quelque sorte, la personnification des secrets que seules nos Premières nations comprennent réellement.

That expression from the Saltatha Inuit was, in a way, the personification of secrets which only our First Nations truly understood.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seuls quelques-uns briguent réellement ->

Date index: 2025-02-12
w