Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "seuls 80 seront bientôt modernisés " (Frans → Engels) :

L'adhésion de dix nouveaux États membres en mai 2004 impliquera aussi davantage d'investissements car ces pays ont entamé un processus de modernisation de leur économie et d'adaptation aux normes écologiques, de santé et de sécurité de l'UE, ce qui coûtera, pour la seule mise en conformité aux normes écologiques, entre 50 et 80 milliards EUR.

The accession of ten new Member States in May 2004 will also lead to more investment. These countries are going through a process of modernising their economies and are adapting to EU environmental, health and safety standards, of which complying with just the environmental standards will cost between EUR50 and 80 billion.


La flotte de chasse, qui a culminé en 1990 avec 125 CF-18, ne compte plus aujourd’hui que 104 CF-18, dont seuls 80 seront bientôt modernisés.

The fighter fleet that boasted 125 CF-18s in 1990 now consists of 104 CF-18s of which only 80 are in the process of being updated.


Je me réjouis par conséquent de l’adoption de ce rapport et j’espère que les États membres seront bientôt en mesure d’accroître les aides accordées aux pêcheurs et que l’Union européenne, par l’intermédiaire du Fonds européen pour la pêche (FEP), augmentera ses subventions destinées à améliorer et moderniser les navires et les équipements, et créera un fonds auquel les PME pourront faire appel lorsqu’elles rencontrent des difficultés.

I therefore welcome the adoption of this report and hope that the Member States will soon be able to increase aid for fishers, and that the European Union, through the European Fisheries Fund (EFF), will increase its subsidies aimed at improving and modernising vessels and equipment, and will create a fund to which SMEs can turn if they are in trouble.


À l’heure actuelle, seules les portes extérieures sont concernées, mais les portes intérieures le seront bientôt également.

This currently applies only to exterior doors but will soon affect interior doors as well.


À l'heure actuelle, seules les portes extérieures sont concernées, mais les portes intérieures le seront bientôt également.

This currently applies only to exterior doors but will soon affect interior doors as well.


Les changements démographiques signifient que nous devons moderniser nos systèmes de sécurité sociale et que notre marché du travail devra évoluer et s’adapter à une main-d’œuvre vieillissante, dont les effectifs seront bientôt en recul.

Demographic changes mean that we must modernise our social welfare systems, and that our labour market must change and will have to adapt to an ageing and soon-to-be shrinking workforce.


Nous disons que pendant la première phase, 14 ans se seront écoulés entre le temps où la Défense nationale a conclu à la nécessité de moderniser sa flotte et que les 80 appareils visés seront enfin prêts.

In fact, the first phrase we have in the report is that 14 years will have elapsed from the time National Defence identified the need to modernize until the phase one upgrades are done on 80 of the aircraft.


En plus d'acheter 15 nouveaux hélicoptères de recherche et de sauvetage Cormorant, dont les deux premiers viennent à peine d'arriver au Canada, le gouvernement a annoncé des programmes de modernisation à la fois pour les chasseurs F-18 et pour les patrouilleurs maritimes Aurora, dont deux seront envoyés très bientôt au Moyen-Orient.

In addition to acquiring 15 new Cormorant search and rescue helicopters, the first two of which arrived in Canada just days ago, the government has announced modernization programs for both the CF-18 fighters and the Aurora marine patrol aircraft, two of which we will be deploying shortly to the Middle East.


Je crains que le gouvernement ne trahisse ensuite les personnes âgées qui seront bientôt confrontées à d'énormes compressions dans le Régime de pensions du Canada (1455) Le ministre des Finances va-t-il reconnaître que la seule façon de garantir l'avenir de ce régime consiste à prendre aux travailleurs 5 ou 10 p. 100 de plus sur leur revenu ou à sabrer dans les prestations aux personnes âgées?

I am concerned that the next betrayal is looming on the horizon for seniors who will soon be facing massive cuts to the Canada pension plan (1455 ) Will the Minister of Finance admit that there is simply no way to secure the future of the Canada pension plan without taking another 5 per cent or 10 per cent of workers' incomes or radically cutting benefits to seniors?


Bientôt, les aides d'Etat seront le seul moyen de protectionnisme laissé à un Etat membre dans les échanges intracommunautaires.

State aids will soon be one of the only means of protectionism left to a Member State in intra- Community trade.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seuls 80 seront bientôt modernisés ->

Date index: 2025-04-03
w