Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «seulement vous poser » (Français → Anglais) :

Je voulais seulement vous poser une question.

I just want to ask you one particular question.


Je vais seulement vous poser une question pour la forme, car vous connaissez déjà la réponse, mais c'est une question à laquelle tout le monde en Ontario ne peut jamais répondre.

I will only ask you this rhetorically, because you already know the answer, but it's an answer that everybody else in Ontario always fails.


– (PT) Madame Lulling, je voudrais seulement vous poser une question.

– (PT) Mrs Lulling, I would only like to ask you one question.


De mon côté, je vous pose la question suivante: voulez-vous protéger l’environnement dans son ensemble ou seulement certains secteurs? Poser la question est y répondre.

I on the other hand want to ask whether you would like to protect the whole of the environment or only individual sectors. And this gives you the answer.


L'hon. Wayne Easter: J'aimerais seulement vous poser une question avant que vous vous engagiez.

What we're trying to do with this is basically come at Mr. Angus' point.


Je voudrais vous poser une question supplémentaire: les obligations des États membres sont-elles respectées et êtes-vous conscient que nous avons non seulement des enfants immigrants illégaux, mais aussi des enfants trafiquants illégaux?

My additional question is this: are the obligations of the Member States being observed, and are you bearing in mind that we have not only illegal child immigrants, but also illegal child human traffickers?


Je voudrais vous poser une question supplémentaire: les obligations des États membres sont-elles respectées et êtes-vous conscient que nous avons non seulement des enfants immigrants illégaux, mais aussi des enfants trafiquants illégaux?

My additional question is this: are the obligations of the Member States being observed, and are you bearing in mind that we have not only illegal child immigrants, but also illegal child human traffickers?


Il nous permet notamment, dans les premiers mois de l'année 2002, de passer un peu de temps entre nous et avec d'autres à nous poser cette question fondamentale : que veut-on faire ensemble, quel est le sens que l'on veut donner au projet européen, qu'attendez-vous, non seulement les institutions mais les États membres, et dans chaque État membre les gouvernements, les chefs d'État et de gouvernement, les parlements nationaux, qu'attendez-vous du projet européen ?

It allows us, in particular, in the first few months of 2002, to spend a little time, among ourselves and with others, asking ourselves some fundamental questions. What do we want to do together? What is the meaning that we wish to give to the European project? What do you expect – and by you I mean not only the institutions but also the Member States, and the governments of the Member States, the Heads of State and Government, and the national parliaments – what do you expect of the European project?


Laissez-moi seulement vous poser une question, et vous pourrez improviser une réponse à la fin.

Let me just ask you one question, to which you can ad lib an answer at the end.


Le président : J'aimerais seulement vous poser une question, monsieur Bradley.

The Chair: I do want to question on just a point, Mr. Bradley.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seulement vous poser ->

Date index: 2021-06-28
w