Face à une telle situation, il n’
est que naturel que nous puissions dire, concernant les huit mois de négociations difficiles - auxquelles nous avons pris part et fourni les propositions les plus constructives - sur c
e règlement, que la seule position que nous pourrons désormais adopter est, malheureusem
ent, en faveur de l’amendement qui, en fin de compte, envisage la fin de ...[+++] cette proposition de règlement telle que nous la connaissons.
Faced with a situation like this, therefore, it is only natural that we have to say, regarding the history of the eight months of difficult negotiations – in which we have taken part and offered the most constructive proposals – on this regulation, that the only position we will now be able to take is, unfortunately, in support of the amendment that, ultimately, envisages the end of this proposal for a regulation as we know it.