Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "seul parti fédéraliste vraiment fort " (Frans → Engels) :

La politique de l'Union en matière d'élargissement doit être partie intégrante de la stratégie générale de renforcement de l'Union d'ici 2025 énoncée par le président Juncker dans son discours sur l'état de l'Union prononcé en septembre 2017 et dans sa feuille de route pour une Europe plus unie, plus forte et plus démocratique.S'il est vrai que l'Union pourrait compter plus de 27 membres, la dynamique de l'avan ...[+++]

The EU's enlargement policy must be part and parcel of the larger strategy to strengthen the Union by 2025 set out by President Juncker in his State of the Union speech of September 2017 and his Roadmap for a More United, Stronger and more Democratic Union. While the EU could become larger than 27 Members, the dynamics of moving forward on their respective EU paths for all Western Balkans is based on their own merits and at their own speed depending on the concrete results achieved. The Strategy explains the steps ...[+++]


Le seul parti qui travaille fort, qui travaille avec nos partenaires internationaux pour conclure un nouvel accord international à Copenhague, c'est notre parti.

The only party that is working hard, working with our international partners for a new international agreement in Copenhagen, is this party.


Il est donc dans l'intérêt du Québec de voter pour un député fédéraliste, surtout conservateur, parce que seul un parti fédéraliste, en particulier le Parti conservateur, peut produire des résultats concrets pour le Québec.

Voting for a federal member, particularly a Conservative member, is in the best interests of Quebec, because it is only a federalist party, particularly the Conservative Party, that can bring anything to Quebec.


Par conséquent, étant donné que Malmö Arena est située dans un autre pays, caractérisé par certains obstacles inhérents tels qu'un pont à péage et des différences de langue, de devise et de culture avec l'utilisateur captif de Malmö Arena, et que bon nombre d'événements présentent une dimension locale ou suédoise prononcée, il est fort peu probable que la plupart des activités accueillies par Malmö Arena aient lieu ailleurs qu'en Suède, et seule une partie infime des événe ...[+++]

Therefore, considering that Malmö arena is located in another country with certain inherent obstacles including a toll bridge, different language, currency and cultural differences together with the captive user of Malmö Arena and the fact that many events have a distinct local or Swedish focus, most activities hosted by Malmö Arena are very unlikely to take place in a non-Swedish venue and thus only very small share of the events would potentially be exposed to competition from the new Copenhagen multiarena.


Enfin, s’agissant du Kosovo, seule partie des Balkans exclue de ce processus, il faudra vraiment prévoir une solution à cette situation.

Lastly, a solution really will have to be found with regard to the situation of Kosovo, the only part of the Balkans excluded from this process.


Je voudrais compléter l'argument en lisant aux honorables sénateurs un texte intitulé: «Déclaration solennelle portant sur le droit des Québécois et des Québécoises de décider de leur avenir» qui a été déposé à l'Assemblée nationale du Québec le 3 mai par l'opposition officielle, et je rappelle à tous les honorables sénateurs que c'est le seul parti fédéraliste vraiment fort que nous ayons au Québec.

I want to add to the argument by reading to honourable senators what is entitled, " A Solemn Declaration Respecting the Right of Quebecers to Decide on Their Future," which was tabled in the National Assembly of Quebec on May 3 by the official opposition, which, I remind all honourable senators, is the only strong federalist party we have in Quebec.


Dans la pratique, cela signifie qu'une seule et même entité peut fort bien exercer à la fois des activités économiques et non économiques et, de ce fait, être soumise aux règles de concurrence pour certaines parties de ses activités, mais non pour d'autres.

In practice, this means that a single entity may well be engaged in both economic and non-economic activities and therefore be subject to competition rules for parts of its activities but not for others.


Je crois que c'est là - le développement de la politique européenne de sécurité commune - la seule voie permettant de passer d'une Europe de papier et de papiers à une Europe vraiment forte et occupant une place de leader dans le monde entier.

In my opinion, this – the enhancement of the European common security policy – is the only way to move from a Europe of paper and charters to a genuinely powerful Europe which is a worldwide leader.


Le Parti libéral du Québec est le seul parti fédéraliste de cette province et, dans l'édition d'aujourd'hui du quotidien The Gazette, M. Dion exhorte publiquement tous les Québécois qui ont le droit de vote à voter pour ce parti.

The Liberal Party of Quebec is the only province-wide federalist party in that province and one which Mr. Dion, in today's Gazette, publicly urges all eligible residents of Quebec to vote for.


Pour vous dire à quel point ce consensus était fort, même le Parti libéral du Québec, un parti fédéraliste, le parti qui a formé le gouvernement pendant plusieurs années au Québec allait même très loin dans le consensus et réclamait même une entente administrative en vertu de laquelle le Québec gérerait le régime de l'assurance-chômage sur son territoire.

The consensus was such that even the Quebec Liberal Party, a federalist party which was in office for several years, asked for an administrative agreement under which Quebec would manage the UI program over its territory.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seul parti fédéraliste vraiment fort ->

Date index: 2024-11-12
w